Ricky Martin — перевод песни
Fiebre
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Ricky Martin появятся новые переводы
Fiebre
Жар
Fiebre, pierdo el sentidoЖар, такой, что теряю сознание,
Me va bajando despacito por el cuello hasta el ombligoСпускается медленно с шеи до живота.
Y sabes, no tiene curaИ знаешь, он не поддается лечению,
Y voy perdiendo los modales, educación y composturaИ я теряю хорошие манеры, воспитание и самообладание.
Fiebre, que no descansaЛихорадит, без перерыва,
Y va bajando lentamente resbalando por mi espaldaИ спускается медленно, скользя по спине,
Y sube, a cuarenta gradosИ, поднимаясь до сорока градусов,
Me recorre todo el cuerpo cuando pasas a mi ladoПробегает по всему телу, когда ты проходишь рядом.
Dime cómo hacer pa' quitar mis penasСкажи, что мне делать, чтобы избавиться от печали,
Que mi corazón no aguanta tanta presión, porqueВедь мое сердце не выдержит такого давления, потому что...
Yo me la paso cada díaЯ провожу каждый день,
Pensando en ti y en tus ojos negrosДумая о тебе и твоих черных глазах,
Y en tu risa bellaИ о твоей красивой улыбке.1
Yo me la paso cada día pensando en ti (ay, ay, ay, ay)Я провожу каждый день, думая о тебе, (ай, ай, ай, ай)
Y que entre tus brazos pierdo la cabezaИ что в твоих объятиях я теряю голову.
Ven cúrame suavecito to' este calor que va por mis venasПриди и излечи меня нежно от этого жара, что бежит по моим венам.
Ay cúrame suavecito que solo tú tienes la recetaАй, излечи меня нежно, ведь только ты знаешь средство,
Tú eres mi recetaТы мое лекарство.
Dice el doctor que no tiene curaДоктор говорит, что у него нет лекарства,
No hay medicina preparada pa' curar esta locuraНет готового лекарства, чтобы излечить от этого сумасшествия,
Y tengo que estar en camaИ что я должен лежать в кровати.
Y me pregunto si te quedas pa' cuidarme hasta mañanaИ я спрашиваю, останешься ли ты, чтоб позаботиться обо мне до утра.
Esto es una epidemiaЭто как эпидемия.
El antibiótico lo encuentro de tu boca hasta tus pierna'Ты вся мой антибиотик, от губ до самых ног.
Y vamos a correr el riesgoДавай рискнем,
A contagiarnos, que esta fiebre nos derrita hasta el inviernoЗаразимся, и этот жар не расплавит нас до зимы.
Dime cómo hacer pa' quitar mis penasСкажи, что мне делать, чтобы избавиться от печали,
Que mi corazón no aguanta tanta presión, porqueВедь мое сердце не выдержит такого давления, потому что...
Yo me la paso cada díaЯ провожу каждый день,
Pensando en ti y en tus ojos negrosДумая о тебе и твоих черных глазах,
Y en tu risa bellaИ о твоей красивой улыбке.
Yo me la paso cada día pensando en ti (ay, ay, ay, ay)И я провожу каждый день, думая о тебе, (ай, ай, ай, ай)
Y que entre tus brazos pierdo la cabezaИ что в твоих объятиях я теряю голову.
Ven cúrame suavecito to' este calor que va por mis venasПриди и излечи меня нежно от этого жара, что бежит по моим венам.
Ay cúrame suavecito que solo tú tienes la recetaАй, излечи меня нежно, ведь только ты знаешь средство,
Tú eres mi recetaТы мое лекарство.
Que cosa buenaКак хорошо,
Tú eres mi fiebreТы мой жар,
Lo que me gusta a míТо, что мне нравится,
Tú eres mi fiebre (ay dio')Ты мой жар (о, боже),
Lo que me gusta a míТо, что мне нравится.
Se nos va la fiebre (mira que bonito)Наш жар проходит, (смотри, как здорово)
Bailando se nos vaКогда мы танцуем, жар проходит.
Se nos va la fiebreНаш жар проходит,
Bailando se nos va (se va, se va)Когда мы танцуем, жар проходит.
Se nos va la fiebreВедь когда мы танцуем, жар проходит (ну как?)
Que bailando se nos va (¿y cómo?)Наш жар проходит,
Se nos va la fiebreВсе плохое уходит.
To' lo malo se nos va
Позволь этому быть, будет хорошо.
Déjalo fluir, se pone buena la cosaО, боже!
¡Ay dio'!
1) букв.: "о твоем красивом смехе"
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Fiebre — Ricky Martin
Рейтинг: 5 / 5 33 мнений
Ricky Martin
Рики Мартин — пуэрториканский певец и актёр, ставший символом латиноамериканского поп-прорыва конца 1990-х. От школы Menudo и испаноязычных хитов до мирового взрыва с Livin’ la Vida Loca, он сохранил двуязычную карьеру, развивал театр и телевидение, а также занял заметное место в благотворительных инициативах ЮНИСЕФ.
полная биография