Перевод текста песни
Hundreds of tears
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Point Break появятся новые переводы
Hundreds of tears
Сотни слез
I stood in the warmth of the lightЯ стояла в лучах яркого света,
Chilled to the boneПродрогла до самых костей,
Hundreds of faces in sightСотни лиц проносились перед глазами.
Still I was aloneНо я так и оставалась одна.
Door after doorОдна дверь за другой,
And room after empty roomИ еще одна комната после очередной пустой,
I've stood here beforeЯ стояла здесь и прежде,
But under a different moonНо мне светила другая Луна.
In the longest days and the darkest nightsВ самые длинные дни и в самые темные ночи
Down the longest road there's a presence of lightНа самых длинных дорогах где-то рядом есть свет.
I hear a voice that calls meЯ слышу голос, зовущий меня,
It's love's name I call in the endЭто имя любви, которое я назову в конце.
I've walked in and out of the fireЯ прошла сквозь горящий огонь,
Between truth and liesМежду правдой и ложью,
Now how many children watchКак теперь множество детей просто смотрят,
While one child crysПока один из них проливает слезы.
I'll tear down these wallsЯ сломлю эти стены
And watch while their souls are freedИ увижу, как освобождаются наши души.
I'll throw away prideЯ заброшу свою гордость
To drown in this endless seaТонуть в этом бездонном море.
In the longest days and the darkest nightsВ самые длинные дни и в самые темные ночи
Down the longest road there's a presence of lightНа самых длинных дорогах где-то рядом есть свет.
I hear a voice that calls meЯ слышу голос, зовущий меня,
It's love's name I call in the endЭто имя любви, которое я назову в конце.
Hundreds of tears on the waterСотни слез на воде.
Mercy come rain down on meДождь милосердия, пролейся на меня.
In the longest days and the darkest nightsВ самые длинные дни и в самые темные ночи
Down the longest road there's a presence of lightНа самых длинных дорогах где-то рядом есть свет.
In the longest days and the darkest nightsВ самые длинные дни и в самые темные ночи
Down the longest road there's a presence of lightНа самых длинных дорогах где-то рядом есть свет.
I hear a voice that calls meЯ слышу голос, зовущий меня,
It's love's name I call in the endЭто имя любви, которое я назову в конце.
Hundreds of tears on the waterСотни слез на воде.
Mercy come rain down on meДождь милосердия, пролейся на меня.
Исполняет Sheryl Crow.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Hundreds of tears — Point Break
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Point Break
К сожалению, на нашем сайте пока что нет описания к этому саундтреку.