Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Daytime nightime suffering (Paul McCartney)

Daytime nightime suffering

Дневные и ночные страдания


What does she get for all the love she gave you
There on the ladder of regrets?
Mighty river, give her all she gets.

What does she get for all the love she gave you
There on the ladder of regrets?
Daytime nightime suffering
is all she gets.

Where all the prizes for the games she entered
With little chance of much success?
Daytime nightime suffering
is all she gets.

Come on, river, all the flow,
Let your love of you people show.
Come on, river, flow through me,
Let your love of you people be.
You are the river, I am the stream.
Flow mighty river through me.

What does it pay to play the leading lady,
When the like the damsel in distress?
Daytime nightime suffering
is all she gets.

No less (no less), no more (no more)
No sea (no sea), no shore (no shore)
No sand (no sand), no pail (no pail)
No fairy tale anymore.

Come on, river, flow through me
Don't be stopped by insanity.
Come on, river, overflow,
Let your love for your neighbours show.
You are the river, I am the stream.
Flow mighty river through me.

Daytime nightime suffering
is all she gets.
Daytime nightime suffering
is all she gets.
Daytime nightime, nightime suffering
is all she gets.
What does she get for all the love she gave you?

Что она получает за всю ту любовь, что она дала тебе,
Продвигаясь от сожаления к сожалению?1
Могучая река, воздай ей за всё.

Что она получает за всю ту любовь, что она дала тебе,
Продвигаясь от сожаления к сожалению?
Дневные и ночные страдания —
вот и всё, что она получает.

Где все призы за игры, в которые она включилась
С небольшим шансом на большой успех?
Дневные и ночные страдания —
вот и всё, что она получает.

Давай же, река полноводная,
Прояви свою любовь к людям.
Давай, река, теки сквозь меня,
Пусть твоя любовь к людям осуществится.
Ты — река, я — поток.
Теки, могучая река, сквозь меня.

Чего стоит тебе сыграть роль властной леди,
Тогда как она подобна девице, попавшей в беду?
Дневные и ночные страдания —
вот и всё, что она получает.

Ни меньше — ни больше,
Ни моря — ни берега,
Ни песка — ни ведра,
Никаких больше сказок.

Давай же, река, теки сквозь меня,
Не останавливайся безумием.
Давай, река, переполнись,
Пусть проявится твоя любовь к ближним.
Ты — река, я — поток.
Теки, могучая река, сквозь меня.

Дневные и ночные страдания —
вот и всё, что она получает.
Дневные и ночные страдания —
вот и всё, что она получает.
Дневные и ночные страдания —
вот и всё, что она получает.
Что она получает за всю ту любовь, что она дала тебе?

Автор перевода — cymbal
Страница автора

1) Буквально «on the ladder of regrets» — «на лестнице сожалений» по аналогии с «ladder of progress» — «лестница прогресса», «ladder of success»— «лестница успеха»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Daytime nightime suffering — Paul McCartney Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Goodnight tonight / Daytime nightime suffering

Goodnight tonight / Daytime nightime suffering

Paul McCartney


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.