Au nom de notre amour
Au nom de notre amour
Et de tout ce qu'il représente
Avant de dire, un jour
Les mots qui parfois désenchantent
Au nom de notre amour
Oublions ce qui nous sépare
Fuyons à notre tour
Ce qui blesse, ce qui désempare.
C'est souvent pour des riens
Qu'on s' s'affronte et qu'on se dispute
Mais si chacun y met du sien
Tout s'arrange en quelques minutes
Au nom de notre amour
Ne laissons pas la vie nous prendre
Cherchons, cherchons toujours
À nous aimer, à nous comprendre
Au nom de notre amour
Je voudrais bien que tu comprennes
Que j'espère à mon tour
Avoir plus de joies que de peines
Il suffira d'un rien
Pour que ton cœur enfin découvre
Que si tu veux, tu peux très bien
Être heureux si je te retrouve
Je sais, je sais qu'un jour
Tout ce que je viens de te dire
Au nom de notre amour
Me rendra ton cœur et ton rire!
Во имя нашей любви
И всего, что она представляет,
Прежде чем сказать однажды
Слова, которые иногда разочаровывают,
Во имя нашей любви
Забудем то, что нас разделяет,
Станем избегать, в свою очередь,
Того, что ранит, что смущает.
Часто из-за пустяков
Мы сражаемся и спорим.
Но если каждый приложит усилия,
Всё уладится за несколько минут.
Во имя нашей любви
Не позволим жизни забрать нас
Будем стараться, стараться всегда
Любить друг друга, понимать друг друга.
Во имя нашей любви
Я очень хочу, чтобы ты понял,
Что я, в свою очередь, надеюсь
Иметь больше радостей, чем огорчений.
Достаточно пустяка,
Чтобы твоё сердце наконец поняло,
Что если ты хочешь, ты можешь
Быть счастливым, если я снова тебя найду.
Я знаю, я знаю, что однажды
Всё, что я тебе только что сказала тебе,
Во имя нашей любви
Вернёт мне твоё сердце и твой смех!
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Au nom de notre amour — Patricia Carli
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений