The noble and most ancient house of Black Money and power we don't lack Our blood is pure and that's a sign You shouldn't mess with our family line!
BELLATRIX BLACK (LESTRANGE):
My name is Bella And I'm the oldest of the lot I don't waste anytime With getting what I want
Dark Arts is my calling, It's like a game to me I've earned the precious spot On the Black family tree!
NARCISSA BLACK (MALFOY):
They call me Narcissa, And I'm the fairest of them all I can't walk down the Hall Without getting a cat call
I've got the family charm, I'm graceful and polite So just feel free to worship me! You're jealous of me, right?
ANDROMEDA BLACK (TONKS):
I'm Andromeda, The most different of the three There's many things within my house With which I don't agree
I should not be saying this, But I don't feel like a Black It's crossed my mind to run away And never look back!
SISTERS:
The noble and most ancient house of Black Money and power we don't lack Our blood is pure and that's a sign You shouldn't mess with our family line!
BELLATRIX:
We love our Mom and Dad, And we want to make them proud!
NARCISSA:
We Blacks are special people, And we stand out of the crowd!
ANDROMEDA:
I love my sisters too, even when we disagree...
SISTERS:
...our only similarity is a spot On the family tree!
The noble and most ancient house of Black Money and power we don't lack Our blood is pure and that's a sign You shouldn't mess with our family line!
The noble and most ancient house of Black Money and power we don't lack Our blood is pure and that's a sign You shouldn't mess with our family line!
СЕСТРЫ:
Благороднейшее и древнейшее семейство Блэков... Мы не нуждаемся в деньгах и власти! Наша кровь чиста, и это знак — Не следует портить наш род!
БЕЛЛАТРИКС БЛЭК (ЛЕСТРЕЙНДЖ)2:
Мое имя — Белла, И я старшая. Я не трачу впустую время, Чтобы получить то, что хочу!
Темные Искусства — мое призвание, Они — как игра для меня. Я заслужила лучшее место На семейном древе Блэков!
НАРЦИССА БЛЭК (МАЛФОЙ)3:
Меня зовут Нарцисса, И я прекраснее всех! Я не могу войти в Зал незамеченной!
Я унаследовала все семейное обаяние, Я грациозна и вежлива, Так что просто поклоняйтесь мне! Вы мне завидуете, не так ли?
АНДРОМЕДА БЛЭК (ТОНКС)4:
Я Андромеда, И я не такая, как мои сестры. Я не согласна Со многими вещами в моей семье.
Мне не следует этого говорить, Но я не чувствую себя Блэк... Мне хочется сбежать И никогда не возвращаться!
СЕСТРЫ:
Благороднейшее и древнейшее семейство Блэков... Мы не нуждаемся в деньгах и власти! Наша кровь чиста, и это знак — Не следует портить наш род!
БЕЛЛАТРИКС:
Мы любим маму и папу и хотим, Чтобы они нами гордились!
НАРЦИССА:
Мы, Блэки, особенные! Мы никогда не следуем за толпой!
АНДРОМЕДА:
Я тоже люблю своих сестер, Даже когда мы спорим...
СЕСТРЫ:
...ведь наше единственное сходство — В том, что мы все есть на семейном древе!
Благороднейшее и древнейшее семейство Блэков... Мы не нуждаемся в деньгах и власти! Наша кровь чиста, и это знак — Не следует портить наш род!
Благороднейшее и древнейшее семейство Блэков... Мы не нуждаемся в деньгах и власти! Наша кровь чиста, и это знак — Не следует портить наш род!
Автор перевода —
1) Творчество группы "The Parselmouths" (рус. "Змееусты") относится к вселенной "Гарри Поттера", созданной Дж. К. Роулинг. Блэки в ней — это истинно чистокровная аристократическая семья (это значит, что в ней не было ни одного человека, не обладавшего магической силой, а лишь волшебники), принадлежащая к "верхушке" магического сообщества и гордящаяся своим богатством, властью и происхождением (Блэки и подобные им семьи всегда презирали и издевались над людьми, имевшими не столь "чистую" кровь: полукровными волшебниками и магглорожденными, то есть теми, у кого в семье не было больше ни одного мага).
2) Беллатрикс Лестрейндж (в девичестве Блэк) — Пожирательница Смерти, "правая рука" Лорда Волан-де-Морта, фанатичка. Была очень сильна в Окклюменции (искусстве "закрывать" свой разум и мысли от вмешательства других людей), обучала ей своего племянника Драко. Убийца своего двоюродного брата, Сириуса Блэка, а также друга Гарри Фреда Уизли и еще очень многих других людей.
3) Нарцисса Малфой (в девичестве Блэк) — жена Люциуса Малфоя, главного сторонника и первого помощника Лорда Волан-де-Морта, и мать Драко Малфоя, главного врага Гарри Поттера в Хогвартсе, антагониста по сюжету. Сама Нарцисса никогда фактически не становилась Пожирательницей Смерти, хотя всецело поддерживала идеи мужа и Волан-де-Морта; описывается в книгах как очень красивая, но и очень высокомерная женщина.
4) Андромеда Тонкс (Блэк) — младшая из трех сестер Блэк. Вышла замуж за маггла Теда Тонкса, от которого родила дочь Нимфадору, члена "Ордена Феникса"; за это была выжжена с семейного гобелена Блэков как осквернительница крови и отступница.
Понравился перевод?
Перевод песни Black family anthem — Parselmouths, the
Рейтинг: 5 / 52 мнений
2) Беллатрикс Лестрейндж (в девичестве Блэк) — Пожирательница Смерти, "правая рука" Лорда Волан-де-Морта, фанатичка. Была очень сильна в Окклюменции (искусстве "закрывать" свой разум и мысли от вмешательства других людей), обучала ей своего племянника Драко. Убийца своего двоюродного брата, Сириуса Блэка, а также друга Гарри Фреда Уизли и еще очень многих других людей.
3) Нарцисса Малфой (в девичестве Блэк) — жена Люциуса Малфоя, главного сторонника и первого помощника Лорда Волан-де-Морта, и мать Драко Малфоя, главного врага Гарри Поттера в Хогвартсе, антагониста по сюжету. Сама Нарцисса никогда фактически не становилась Пожирательницей Смерти, хотя всецело поддерживала идеи мужа и Волан-де-Морта; описывается в книгах как очень красивая, но и очень высокомерная женщина.
4) Андромеда Тонкс (Блэк) — младшая из трех сестер Блэк. Вышла замуж за маггла Теда Тонкса, от которого родила дочь Нимфадору, члена "Ордена Феникса"; за это была выжжена с семейного гобелена Блэков как осквернительница крови и отступница.