Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Sitra Ahra (Necrophobic)

Sitra Ahra

Ситра Ахра1


Ride with me through hidden flesh tunnels
They're pulsating around us and it is hard to breathe
Our journey is long, we're heading for Golachab
Into rebellion and fire we ride

I cannot see, it's way too dark
I think I can hear them move but the night is stark
Twisted demonic faces revealed around me
I'm trying to interpret and understand what we see

Chaos, Magick, Fire, Death
We call upon thy mighty forces
Chaos, Magick, Fire, Death
We're coming closer Sitra Ahra
Chaos, Magick, Fire, Death
We call upon thy mighty forces
Chaos, Magick, Fire, Death
We're coming, take us Sitra Ahra

Longing for solitude
To sleep with the dreaming dead
In the icecold heart of the Totenreich
We shall live our lives again

Chaos, Magick, Fire, Death
We call upon thy mighty forces
Chaos, Magick, Fire, Death
We're coming closer Sitra Ahra
Chaos, Magick, Fire, Death
We call upon thy mighty forces
Chaos, Magick, Fire, Death
We're coming, take us Sitra Ahra

I shiver in lust but yet there is pain
The nightside of Eden moves in many ways
Can you feel me inside you? I'm licking your strength
O mighty Satariel show us the treasures

I cannot see, it's way too dark
I think I can hear them move but the night is stark
Twisted demonic faces reveal around me
I'm trying to interpret and understand what we see

Chaos, Magick, Fire, Death
We call upon thy mighty forces
Chaos, Magick, Fire, Death
We're coming closer Sitra Ahra
Chaos, Magick, Fire, Death
We call upon thy mighty forces
Chaos, Magick, Fire, Death
We're coming, take us Sitra Ahra

Пронесись со мной по тайным тоннелям плоти,
Они пульсируют вокруг, и трудно дышать.
Долог наш путь, мы направляемся к Голахаб2,
Мы мчимся туда, где мятеж и огонь.

Я ничего не вижу, здесь слишком темно.
Кажется, я слышу их шаги, но ночь непроглядна.
Искажённые демонические лица возникли вокруг,
Я пытаюсь интерпретировать и понять, что мы видим.

Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы призываем твои могучие силы!
Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы приближаемся, Ситра Ахра!
Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы призываем твои могучие силы!
Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы идём, прими нас, Ситра Ахра!

Я страстно желаю уединения,
Дабы возлечь среди тех, кто мёртв, но видит сны.
В ледяном сердце Царства Смерти
Мы заново проживём свои жизни!

Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы призываем твои могучие силы!
Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы приближаемся, Ситра Ахра!
Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы призываем твои могучие силы!
Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы идём, прими нас, Ситра Ахра!

Я дрожу от страсти, но также чувствую и боль.
Тёмная сторона Эдема многогранна.
Ты чувствуешь меня внутри? Я слизываю твою силу.
О, могущественный Сатариэль3, покажи нам сокровища!

Я ничего не вижу, здесь слишком темно.
Кажется, я слышу их шаги, но ночь непроглядна.
Искажённые демонические лица возникают вокруг,
Я пытаюсь интерпретировать и понять, что мы видим.

Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы призываем твои могучие силы!
Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы приближаемся, Ситра Ахра!
Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы призываем твои могучие силы!
Хаос, Магия, Огонь, Смерть!
Мы идём, прими нас, Ситра Ахра!

Автор перевода — Qayin Mortifer
Страница автора

1) Ситра Ахра означает «другая сторона» в каббале — тёмная, скрытая сторона мира.
2) Голахаб (др.-евр. גולהב от слов גו «волна», «движение» и להב «гореть»), имя которой можно перевести как «Пылающие», «Поджигатели», — Клипа пятой божественной сефиры Гебура. Это самая жёсткая и безжалостная из всех клиппот, так как по одной из версий — теневое Древо Жизни произрастает именно из Гебуры. Если Гебура это концентрация, сжатие и ограничение божественной строгости и суровости, то Голахаб это скорее хаотичный выплеск безудержного насилия, жестокости, кровожадности.
3) Сатариэль (др.-евр. סאתאריאל или סתריאל от слов סתר (сатар) «противоречить», «опровергать» и סתר (сетер) «укрытие», «тайник») — Клипа третьей божественной сефиры Бина. В то время, как Великая Мать Бина порождает и формирует тварный мир, Сатариэль же напротив — скрывает во тьме природу Божественного Абсолюта, являясь Матерью Нечестивых, либо вовсе бесплодна в паре с клипой Гагиэль, который не способен зачать. И если Бина связана с пониманием, то Сатариэль скорее с безумием и помешательством. Обе они олицетворяют первородную тьму. Также Сатариэль описан в Книге Еноха как 17-й Страж из 20 лидеров 200 падших ангелов.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sitra Ahra — Necrophobic Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Hrimthursum

Hrimthursum

Necrophobic


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности