Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sin Tu amor (Musiko)

Sin Tu amor

Без Твоей любви


No hay palabras para expresar cómo me siento
Es por Tu amor que sigo aquí
Que todo tengo
Al despertar siento Tu gracia como el viento
Y convencido ahora estoy que nada soy Señor

Sin Tu amor
Mi vida mi vida no tendría la luz del sol
Quién sana mi herida, quién sana este corazón?
Quién quita mi dolor, quién sana el sentimiento?
Sólo Tu amor

Yo sin Tu amor soy un loco perdido
Buscando dónde encontrar la verdad
Yo sin Tu amor me pierdo en lo profundo
De una vida amarga sin felicidad
Yo sin Tu luz me pierdo en el camino
Saber que vas conmigo da tranquilidad
Es que yo sin Tu amor me vuelvo loco
También me desenfoco
Por siempre voy a confesar:

Sin Tu amor
Mi vida mi vida no tendría la luz del sol
Quién sana mi herida, quién sana este corazón?
Quién quita mi dolor, quién sana el sentimiento?
Sólo Tu amor

Cómo caminar si no hay camino
Cómo proceder sin una verdad
Cómo salgo libre sin Tu justicia
Y el amor tan grande que Tu me das

Es que no puedo
No puedo, no puedo
Estar sin Tu amor
Mi vida Te pertenece a Ti, Señor

No hay palabras para expresar cómo me siento
Es por Tu amor que sigo aquí
Que todo tengo
Al despertar siento Tu gracia como el viento
Y convencido ahora estoy que sin Tu amor ¡Señor!

Sin Tu amor
Mi vida mi vida no tendría la luz del sol
Quién sana mi herida, quién sana este corazón?
Quién quita mi dolor, quién sana el sentimiento?
Sólo Tu amor

Hey de la A a la Z Alex Zurdo
Junto a Musiko
Esto es Anexo

Нет слов, чтобы выразить, что я чувствую.
Благодаря Твоей любви я всё ещё здесь,
И имею всё, что у меня есть.
Проснувшись, чувствую Твою благодать, словно ветер.
И теперь я убеждён, что я никто, Господи.

Без Твоей любви
В моей жизни не было бы солнечного света.
Кто исцеляет мою рану, кто исцеляет сердце?
Кто избавляет меня от страданий, кто лечит от огорчений?
Только Твоя любовь.

Без Твоей любви я безумен и потерян,
Я в поисках истины.
Без Твоей любви я теряюсь в трудностях
Этой суровой безрадостной жизни.
Без Твоего света я не вижу пути.
Знание, что Ты со мной, дарит спокойствие.
Дело в том, что без Твоей любви я схожу с ума
И теряю цель,
Навсегда признаЮсь:

Без Твоей любви
В моей жизни не было бы солнечного света.
Кто исцеляет мою рану, кто исцеляет сердце?
Кто избавляет меня от страданий, кто лечит от огорчений?
Только Твоя любовь.

Как идти, если нет пути,
Как действовать без истины?
Как я стану свободным без Твоей справедливости
И той необъятной любви, которую Ты мне даришь?

Просто не могу,
Не могу, не могу
Жить без Твоей любви.
Моя жизнь принадлежит Тебе, Господи.

Нет слов, чтобы выразить, что я чувствую.
Благодаря Твоей любви я всё ещё здесь,
И имею всё, что у меня есть.
Проснувшись, чувствую Твою благодать, словно ветер.
И теперь я убеждён, что без Твоей любви, Господи...

Без Твоей любви
В моей жизни не было бы солнечного света.
Кто исцеляет мою рану, кто исцеляет сердце?
Кто избавляет меня от страданий, кто лечит от огорчений?
Только Твоя любовь.

Хей, от А до Z, Алекс Сурдо
Совместно с Musiko
Это Anexo

Автор перевода — Alina Krotkova
Страница автора

A dúo con Alex Zurdo

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sin Tu amor — Musiko Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Anexo

Anexo

Musiko


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel