Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Si Paris était en Provence (Mireille Mathieu)

Si Paris était en Provence

Если бы Париж был в Провансе


Si Paris était en Provence
Ses moineaux deviendraient cigales
La Tour Eiffel comme en vacances
Flirterait avec le Mistral
Si Paris était en Provence
À la place de la Cannebière
Les Champs-Élysées quelle chance
Tomberaient dans les bras de la mer

Rouget de Lisle aurait de la peine
Car son hymne national
Deviendrait la Parisienne
Avec l'accent provençal
On verrait ici et là
Des figues sur les marronniers
Et fleurir le mimosa
Dans Montmartre ensoleillé

Si Paris était en Provence
Le petit quinquin serait auvergnat
Tout se décalerait en France
On ferait le Champagne vers Carpentras
Si Paris était en Provence
Lyon pousserait Marseille dans l'eau
Et Marseille sans résistance
Ferait la belle dans le port d'Ajaccio

Si Paris était en Provence
La Seine serait bleue comme le ciel
On y pêcherait en abondance
Et la rascasse et la girelle
Si Paris était en Provence
Les Parisiens s'est fourmis
Ivres de soleil de nonchalance
Deviendraient cigales pour la vie

Если бы Париж был в Провансе 1
Его воробьи стали бы цикадами,
И Эйфелева башня, как на каникулах,
Стала бы флиртовать с Мистралем. 2
Если бы Париж был в Провансе
Елисейские поля
Устремилсь бы в объятия моря
Вместо Канабьер 3 – какая удача!

Руже де Лилю пришлось бы несладко, 4
Ведь его государственный гимн
Прозвали бы Парижанкой
С провансальским акцентом.
Повсюду на каштанах
Можно было бы увидеть смокву,
А мимоза зацвела бы
На солнечном Монмартре.

Если бы Париж был в Провансе
Малыш 5 был бы из Оверни,
Все сдвинулось бы во Франции
И шампанское стали бы готовить в Карпантрасе. 6
Если бы Париж был в Провансе,
Лион скинул бы Марсель в воду,
А Марсель, без малейшего сопротивления,
Убежал бы в порт Аяччо

Если бы Париж был в Провансе,
Сена была бы цвета небесной лазури,
Там можно было бы в изобилии наловить
И морского ерша и морского юнкера…
Если бы Париж был в Провансе
Парижане, как муравьи,
Опьянев от воздуха беспечности,
Навсегда превратились бы в цикад...

Автор перевода — Nadine84
Страница автора

1) Мирей Матье родилась в городе Авиньон, который входит в состав департамента Воклюз в Провансе.
В начале творческой карьеры Мирей, уроженке Юга Франции, тяжело приходилось в Париже из-за разницы в менталитете и обычаях между отдаленными регионами страны. Нередко парижане делали ей замечания из-за плавного южного акцента.
Песня «Если бы Париж был в Провансе» была написана в 1970 году и посвящен ее родному краю


2) Мистраль (на провансальском диалекте mistrau) — холодный северо-западный ветер, дующий с Севенн на средиземноморское побережье Франции. Зимой ветер очень холодный, а летом сухой и горячий. Часто ветер, скорость которого достигает 100 км/ч, настолько силён, что вырывает с корнем деревья.

3) Cannebière (Каннабьер) – центральная улица Марселя, протяженностью более 1000 метров. Само название Cannebière окситанского происхождения (canebe) и обозначает коноплю

4) Rouget de Lisle — французский офицер и, вместе с тем, поэт и композитор, в 1792 г. написавший слова и музыку для революционного гимна «Марсельеза», ставшего впоследствии официальным гимном Франции

5) Le petit quinquin – дословно « quinquin » обозначает хинное дерево, однако в данной песне Мирей обращается к названию народной детской колыбельной севера Франции « Le petit quinquin ». В регионе Пикардии, откуда родом эта песня, слово « quinquin » — означает «ребенок, малыш». Изначально простая колыбельная, написанная в 1863 году Александром Десрусо, « Le petit quinquin » становится строевой песней северных войск во время франко-прусской войны 1970 года. Сегодня « Le petit quinquin » считается официальным гимном города Лилль

6) Carpentras (Карпантрас) — город во Франции, расположенный на юго-востоке страны, в департаменте Воклюз региона Прованс — Альпы — Лазурный Берег

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Si Paris était en Provence — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Si Paris était en Provence

Si Paris était en Provence

Mireille Mathieu


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.