Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Raso (Mina (Anna Mazzini))

Raso

Атласная гладь


Amore mio, è già da tempo che ti amo così
Lontano dai tuoi occhi e dal tuo cuore
Senza avvisarti mai

Io so chi sei, che nome hai
È questo che mi basta e non vorrei
Sfiorare l'equilibrio dei pensieri
E preferisco amarti
Senza un vero modo

Perché io so che ci sei, anche se non ci vediamo
Facciamo che tutto sia un sentimento di raso
Che quando ti attacchi su, ci voli via
Così, senza aggrapparsi alla ringhiera
Di un'effimera poesia

Tu sei così, frammento mio di quotidianità
Che puntualmente vivi la mia vita
Che al primo freddo mi riscaldi l'aria intorno

La notte fredda sarà sotto un parato di stelle
La luna imbiancherà gocce che rigano il viso
Le raccoglierai, lucide e chiare
Un mare senza onde è tanto grande,
Navigando senza vele

Ecco è così che riempio poche ore della vita
Aprendo una finestra sulla strada
Io vedo chiaro l'orizzonte
Che non seguirò mai insieme a te

La notte fredda sarà sotto un parato di stelle
La luna imbiancherà gocce che rigano il viso
Le raccoglierai, lucide e chiare
Un mare senza onde è tanto grande,
Navigando senza vele

Любимый, я давно уже люблю тебя таким образом,
Вдали от твоих глаз и сердца,
Не дав ни разу знать.

Я знаю кто ты, твоё имя,
Мне этого достаточно и я не хотела бы
Нарушать твой душевный покой.
И предпочитаю любить тебя
Без возможности любить физически.

Ибо я знаю, что ты рядом, даже если мы не видимся.
Пусть всё будет атласно гладким,
Ускользающим из-под пальцев.
Таким, без перил
Порождённого фантазией стиха.

Ты как часть моей повседневной жизни,
Ты день в день проживаешь её,
Ты при первых холодах согреешь всё вокруг меня.

Холодная ночь под покровом звёздного балдахина,
Луна посеребрит капли, что текут по лицу.
Ты соберешь их, блестящие и чистые.
Спокойное море такое бескрайнее,
Плывём, не поднимая парусов.

Вот так я провожу немногочисленные часы жизни.
Открыв окна, глядя на улицу,
Я ясно вижу горизонт,
К которому никогда не последую вместе с тобой.

Холодная ночь под покровом звёздного балдахина,
Луна посеребрит капли, что текут по лицу.
Ты соберешь их, блестящие и чистые.
Спокойное море такое бескрайнее,
Плывём, не поднимая парусов.

Автор перевода — Alexobos
Страница автора

Авторы: Gianni Donzelli, Vincenzo Leomporro

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Raso — Mina (Anna Mazzini) Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Lochness

Lochness

Mina (Anna Mazzini)


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности