Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Io ti ho perso (Mietta)

Io ti ho perso

Я потеряла тебя


Come vivo questo mio momento,
dire è stato l'impossibile
le giornate consumate a capire tu chi sei
sono errori che si fanno prima o poi.
So che non ho detto mai
ma ancora rimpiango noi.
Le notti insonni a farmi male.
La cosa più dolce che
sia mai capitata a me sei tu.
Però io ti ho perso.
Parlare non servirá
avrai un'altra vita già.
Mi chiedo adesso come vivi tu.

Troppe volte ti ho lasciato andare.
Era un gioco ma per te di più.
Ciò che vale poi fa male
nell'istante non lo sai.
Te ne accorgi quando e' tardi come noi.
So che non ho detto mai
ma ancora rimpiango noi.
Le notti insonni a farmi male.
La cosa più dolce che
sia mai capitata a me sei tu,
Però io ti ho perso.
Parlare non servira'
avrai un'altra vita già.
Mi chiedo adesso come vivi tu.

Dimmi dove sei dimmi dove sei.
So che non ho detto mai
ma ancora rimpiango noi.
Le notti insonni a farmi male.
Finita la favola chi resta nell'anima
sei tu però io ti ho perso.
Parlare non servira'
avrai un'altra vita già.
Mi chiedo adesso come vivi.
So che non ho detto mai
ma ancora rimpiango noi
però ormai io ti ho perso
io ti ho perso
io ti ho perso.

Как я живу этим своим мгновением,
Говорить, это было невозможно.
Дни, потраченные на то, чтобы понять кто же ты есть,
Они ошибки, которые рано или поздно совершаются.
Знаю, что я никогда не говорила,
Но я всё ещё с горечью вспоминаю о нас.
Бессонные ночи, причиняющие мне боль.
Самое приятное, что
Когда-либо случалось со мной, это ты.
Но я тебя потеряла.
Ни к чему разговоры,
У тебя должно быть уже другая жизнь.
Я задаюсь вопросом, как ты живёшь теперь.

Слишком много раз я тебя отпускала.
Это было игрой, но для тебя чем-то большим.
То, что имеет значение, впоследствии причиняет боль,
В мнговение тебе этого не понять.
Ты это замечаешь, когда уже поздно, как в случае с нами.
Знаю, что я никогда не говорила,
Но я всё ещё с горечью вспоминаю о нас.
Бессонные ночи, причиняющие мне боль.
Самое приятное, что
Когда-либо случалось со мной, это ты,
Но я потеряла тебя.
Ни к чему разговоры,
У тебя, должно быть, уже другая жизнь.
Я задаюсь вопросом, как ты живёшь теперь.

Скажи мне где ты, скажи мне где ты.
Знаю, что я никогда не говорила,
Но я всё ещё с горечью вспоминаю о нас.
Бессонные ночи, причиняющие мне боль.
Закончилась сказка, которая осталась в душе,
Это ты, но я тебя потеряла.
Ни к чему разговоры,
У тебя должно быть уже другая жизнь.
Я задаюсь вопросом, как ты живёшь теперь.
Знаю, что я никогда не говорила,
Но я всё ещё с горечью вспоминаю о нас.
Но я тебя уже потеряла,
Я потеряла тебя,
Я потеряла тебя

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Io ti ho perso — Mietta Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


74100

74100

Mietta


Треклист (1)
  • Io ti ho perso

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia