Rouge Comme un soleil couchant de Méditerranée Rouge Comme le vin de Bordeaux dans ma tête étoilée Rouge Comme le sang de Rimbaud coulant sur un cahier Rouge Comme la mer qui recouvre le désert de Judée
Rouge Comme les joues d'un enfant quand il a trop joué Rouge Comme la pomme qui te donne le parfum du péché Rouge Comme le feu du volcan qui va se réveiller Rouge Comme cette étoile au cœur de ce dormeur couché
Comme un oiseau tué Par un chasseur tragique Comme un acteur blessé Par les cris du public Comme un violon brisé Qui rejoue l'Héroïque Comme la vision glacée Du dernier Titanic
Rouge Comme le feu des Tziganes quand les violons s'affolent Rouge Comme un phare de signal quand un avion s'envole Rouge Comme les lèvres d'une femme quand l'amour la rend folle Rouge Comme le front du menteur qui trahit sur parole
Comme un oiseau tué Par un chasseur tragique Comme un acteur blessé Par les cris du public Comme un violon brisé Qui rejoue l'Héroïque Comme la vision glacée Du dernier Titanic Comme le silence qui suit Les paroles en musique Comme une symphonie Quand elle est Pathétique
Rouge Comme la colère d'un homme quand il voit s'en aller Rouge Tout ce qu'il a construit, tout ce qu'il a aimé Rouge Comme le manteau du Christ que les soldats ont joué Rouge Comme la couleur du ciel quand il va s'écrouler
Comme un oiseau tué Par un chasseur tragique Comme un acteur blessé Par les cris du public Comme un violon brisé Qui rejoue l'Héroïque Comme la vision glacée Du dernier Titanic Comme le silence qui suit Les paroles en musique Comme une symphonie Quand elle Pathétique Comme un oiseau tué Par un chasseur tragique Comme un acteur blessé Par les cris du public Comme un violon brisé Qui rejoue l'Héroïque Comme la vision glacée Du dernier Titanic Comme le silence qui suit Les paroles en musique Comme une symphonie Quand elle Pathétique
Красный Как закатное солнце Средиземного моря Красный Как бордосское вино в моей усеянной звездами голове Красный Как кровь Рембо, текущая по тетради Красный Как море, что вновь покрывает Иудейскую пустыню
Красный Как щеки ребенка, когда он разыгрался Красный Как яблоко, дарящее тебе аромат греха Красный Как пламя вулкана, готового проснуться Красный Как эта звезда в сердце спящего
Как птица, убитая Трагическим охотником Как актер, задетый Криками публики Как разбитая скрипка, Вновь играющая «Героическую» Как ледяное видение Последнего «Титаника»
Красный Как цыганский костер, когда волнуются скрипки Красный Как сигнальный маяк улетающего самолета Красный Как губы женщины, когда любовь сводит ее с ума Красный Как чело лжеца, нарушающего слово
Как птица, убитая Трагическим охотником Как актер, задетый Криками публики Как разбитая скрипка, Вновь играющая «Героическую» Как ледяное видение Последнего «Титаника» Как тишина, следующая За словами в музыке Как симфония, Когда она «Патетическая»
Красный Как ярость мужчины, от которого уходит — Красный — Все, что он воздвиг, все что он полюбил Красный Как покровы Христа, которые разыграли солдаты Красный Как цвет небосвода, когда он начнет рушиться
Как птица, убитая Трагическим охотником Как актер, задетый Криками публики Как разбитая скрипка, Вновь играющая «Героическую» Как ледяное видение Последнего «Титаника» Как тишина, следующая За словами в музыке Как симфония, Когда она «Патетическая» Как птица, убитая Трагическим охотником Как актер, задетый Криками публики Как разбитая скрипка, Вновь играющая «Героическую» Как ледяное видение Последнего «Титаника» Как тишина, следующая За словами в музыке Как симфония, Когда она «Патетическая»
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Rouge — Michel Sardou
Рейтинг: 5 / 52 мнений