Tu as volé mon enfant, Versé le sang de mon sang. Aucun Dieu ne m'apaisera. J'aurai ta peau, tu périras. Tu m'as retiré du cœur Et la pitié et la peur. Tu n'as plus besoin d'avocat. J'aurai ta peau, tu périras.
Tu as tué l'enfant d'un amour. Je veux ta mort. Je suis pour.
Les bons jurés qui s'accommodent Des règles prévues par le code Ne pourront jamais t'écouter, Pas même un christ à tes côtés. Les philosophes, les imbéciles, Parce que ton père était débile, Te pardonneront mais pas moi. J'aurai ta tête en haut d'un mât.
Tu as tué l'enfant d'un amour. Je veux ta mort. Je suis pour.
Tu as volé mon enfant, Versé le sang de mon sang. Aucun Dieu ne m'apaisera. J'aurai ta peau, tu périras. C'est trop facile et trop beau. Il est sous terre, tu es au chaud. Tu peux prier qui tu voudras. J'aurai ta peau, tu périras.
Tu as tué l'enfant d'un amour. J'aurai ta mort. Je suis pour.
Tu as tué l'enfant d'un amour. J'aurai ta mort. Je suis pour. Je suis pour.
Ты украл моего ребенка. Пролил кровь от крови моей. Никакой Бог не умиротворит меня. Я тебя достану. Ты погибнешь. Ты удалил из моего сердца И жалость, и страх. Тебе больше не нужен адвокат. Я тебя достану. Ты погибнешь.
Ты убил дитя любви. Я хочу твоей смерти. Я – за.
Добрые присяжные, которые разбираются В правилах, предусмотренных кодексом, Никогда не смогут тебя выслушать. Нет даже ни одного исусика на твоей стороне. Философы и дураки, На том основании, что твой отец был дебилом, Простят тебя, но не я. Я водружу твою голову на столб.
Ты убил дитя любви. Я хочу твоей смерти. Я – за.
Ты украл моего ребенка. Пролил кровь от крови моей. Ни один Бог не умиротворит меня. Я тебя достану. Ты погибнешь. Это слишком просто и слишком красиво – Он под землей, ты в тепле. Молись кому хочешь. Я тебя достану. Ты погибнешь.
Ты убил дитя любви. Я тебя убью. Я – за.
Ты убил дитя любви. Я тебя убью. Я – за. Я – за.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Je suis pour — Michel Sardou
Рейтинг: 5 / 52 мнений