Now you can do the Watusi You can do it if you try Any puppy dog or pussy Do the jerk, do the fly
Now you can do the woolly bully But can you pull woolly woolly? Can you wag, can you wag the dog? Oh, wag the dog Can you wag the dog?
You got the shimmy and the hustle It's all a rage downtown, yeah You don't have to have the muscle To get into the mess around
'Cause you can do the woolly bully But can you pull woolly woolly? Can you wag, can you wag the dog? Oh, wag the dog Wag the dog
So make him sit, make him stay Come to heel, go play Roll 'em over, lie still And make him go kill, at a boy Wag that dog
You have had the duck and mashed potato Funky chicken on a roll Move on up a little later To the monkey and the stroll
Now you can do the woolly bully But can you pull woolly woolly? Can you wag, can you wag the dog? Oh, wag the dog Can you wag the dog?
Now go bow Bow, wow, wow, yeah Now go woof Woof, woof woof, yeah that's right
Wag, wag that dog Wag the dog Yeah, wag that dog Locomotion, boogaloo The Hully Gully and the Limbo too Wag that dog Oh, yeah, hitchhike for me baby Now we're barefootin' The funky, funky penguin That's the bug And that's the frog But can you wag Wag the dog Can you wag the dog? Wag the dog Can you wag the dog?
Теперь ты научился танцевать «Ватуси». Попробуй, у тебя получится. Все щеночки и кисочки Дёргаются и машут крыльями.
Теперь ты одолел «Лохматого забияку», Но умеешь ли ты вешать на уши лапшу? Умеешь ли ты вилять, умеешь ли ты вилять собакой? Вилять собакой, Умеешь ли ты вилять собакой?
Ты освоил танцы «Шимми» и «Хастл». Они очень популярны в городе, да. Не нужно сильно напрягаться, Чтобы валять дурака.
Ведь ты одолел «Лохматого забияку», Но умеешь ли ты вешать на уши лапшу? Умеешь ли ты вилять, умеешь ли ты вилять собакой? Вилять собакой, Вилять собакой.
Так заставь же её сидеть, стоять, Идти следом, идти играть, Сбивать с ног, лежать. И заставь её убивать. Молодец! Виляй этой собакой.
Ты проглотил «Уточку» с «Картофельным пюре». «Забавный цыплёнок» сегодня идёт на «ура». Чуть позже приступим К «Обезьянке» и совершим «Прогулку».
Теперь ты одолел «Лохматого забияку», Но умеешь ли ты вешать на уши лапшу? Умеешь ли ты вилять, умеешь ли ты вилять собакой? Вилять собакой, Умеешь ли ты вилять собакой?
Теперь тяфкай: «Аф-аф-аф», да. Теперь гавкай: «Гав-гав-гав», хорошо.
Виляй, виляй этой собакой. Виляй собакой. Да, виляй этой собакой. Сбацай «Локомоушн», «Бугалу», «Халли-Галли» и «Лимбо» в придачу. Виляй этой собакой. О, да, покажи мне «Попутчика», крошка. А теперь мы спляшем «Босоногий танец» И прикольного «Забавного пингвинёнка». Вот вам «Жук», А вот «Лягушка». А ты умеешь вилять собакой? Вилять собакой, Умеешь ли ты вилять собакой? Вилять собакой, Так ты умеешь вилять собакой?
1) «Вилять собакой» (wag the dog) — значит намеренно отвлекать внимание от более важного вопроса к менее значимому. Полностью фраза выглядит как «хвост виляет собакой» (tail wags the dog) — меньшинство командует большинством, подчинённый командует начальником, яйца курицу учат... В политике так называют отвлечение внимания от опасной проблемы. Фраза происходит от поговорки «Почему собака виляет хвостом? Потому что она умнее, чем её хвост. Если бы хвост был умнее, то он бы вилял собакой».
Песня была написана для саундтрека к одноименному фильму 1997 года (Wag the dog), в российском прокате «Плутовство». По сюжету этой сатирической комедии пиарщики придумывают военный конфликт, чтобы отвлечь внимание от разразившегося вокруг президента США сексуального скандала. Менее чем через месяц после выхода фильма президент США Билл Клинтон был втянут в сексуальный скандал с Моникой Левински. В течение 1998 и 1999 годов, когда скандал доминировал в американской политике, Соединенные Штаты участвовали в трех военных операциях, в Ираке, Судане и Афганистане. А всего через несколько недель после того, как Клинтон был оправдан, под руководством войск НАТО началась бомбардировка Югославии. Критики Клинтона обвинили его в попытке с помощью этой операции отвлечь внимание от скандала с Левински.
В песне обыгрываются названия популярных танцев и танцевальных движений: «Watusi», «Woolly bully», «Shimmy», «Hastle», «The duck», «Mashed potato», «Funcky chicken», «The monkey», «The stroll», «Locomotion», «Boogaloo», «Hully gully», «Limbo», «Hitchhike», «Barefoot», «Funky penguin», «The bug», «The frog».
Понравился перевод?
Перевод песни Wag the dog — Mark Knopfler
Рейтинг: 5 / 51 мнений
Песня была написана для саундтрека к одноименному фильму 1997 года (Wag the dog), в российском прокате «Плутовство». По сюжету этой сатирической комедии пиарщики придумывают военный конфликт, чтобы отвлечь внимание от разразившегося вокруг президента США сексуального скандала. Менее чем через месяц после выхода фильма президент США Билл Клинтон был втянут в сексуальный скандал с Моникой Левински. В течение 1998 и 1999 годов, когда скандал доминировал в американской политике, Соединенные Штаты участвовали в трех военных операциях, в Ираке, Судане и Афганистане. А всего через несколько недель после того, как Клинтон был оправдан, под руководством войск НАТО началась бомбардировка Югославии. Критики Клинтона обвинили его в попытке с помощью этой операции отвлечь внимание от скандала с Левински.
В песне обыгрываются названия популярных танцев и танцевальных движений: «Watusi», «Woolly bully», «Shimmy», «Hastle», «The duck», «Mashed potato», «Funcky chicken», «The monkey», «The stroll», «Locomotion», «Boogaloo», «Hully gully», «Limbo», «Hitchhike», «Barefoot», «Funky penguin», «The bug», «The frog».