Ich denk an dich
Ich denk' an dich, doch du bleibst kühl,
Du spielst mit mir, zeigst kein Gefühl.
Ich denk' an dich, brich dein Tabu,
Mein Herz schlägt schnell und schuld bist du.
Du weißt genau, ich bin die Frau, der du heut' verfällst,
Nur ich und du, niemand sieht zu und der Mond scheint hell.
Ich möcht' so gern mit dir allein sein auf einem ander'n Stern,
Weit weg von hier, lieb' mich, denn Morgen ist fern.
Ich denk' an dich, brich dein Tabu,
Mein Herz schlägt schnell und schuld bist du.
Ich möcht' so gern mit dir allein sein auf einem ander'n Stern,
Weit weg von hier, lieb' mich, denn Morgen ist fern.
Ich denk' an dich vertausendfacht,
Wenn alles schläft, dann lieg' ich wach.
Ich denk' an dich, was ich auch tu',
Mein Herz schlägt schnell und schuld bist du.
Denk' an dich…
Я думаю о тебе, но ты держишься сдержанно,
Ты играешь со мной, не показываешь никаких чувств.
Я думаю о тебе, нарушь своё табу,
Мое сердце бьется часто и это твоя вина.
Ты точно знаешь, я — женщина, которую сегодня ты пленил,
Только я и ты, нас никто не видит, и луна светит ярко.
Я так хотела бы оказаться с тобой наедине на иной планете
Вдали отсюда. Люби меня, ведь до утра далеко.
Я думаю о тебе, нарушь своё табу,
Мое сердце бьется часто и это твоя вина.
Я так хотела бы оказаться с тобой наедине на иной планете
Вдали отсюда. Люби меня, ведь до утра далеко.
Я думаю о тебе тысячу раз,
Когда всё спит, я не могу заснуть,
Я думаю о тебе, что бы я ни делала,
Мое сердце бьется часто и это твоя вина.
Думаю о тебе…
Понравился перевод?
Перевод песни Ich denk an dich — Marianne Rosenberg
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений
Музыка: Harald Steinhauer, Mats Björklund