Soy la maestra argentina, segunda madre y obrera. Mis niños andan descalzos, mi escuela es una tapera. Mis niños andan descalzos, mi escuela es una tapera.
Soy la que siembra destinos del mar a la Cordillera, donde no llega la tiza y el libro es una quimera. donde no llega la tiza y el libro es una quimera.
Campana de palo repica en la soledad. Letras de pólvora y piedra el tiempo amontonará. Pobrecita Patria en flor, hasta aquí llegó mi amor.
Soy la maestra argentina, la que está sola y espera. Vivo zurciendo penurias y consolando miserias. Vivo zurciendo penurias y consolando miserias.
Soy la que enseña a sus hijos a venerar la bandera de este país generoso del corazón para afuera. De este país generoso del corazón para afuera.
Campana de palo repica en la soledad. Letras de pólvora y piedra el tiempo amontonará. Pobrecita Patria en flor, hasta aquí llegó mi amor.
Я – аргентинская учительница, Вторая мать и подвижница. Дети мои ходят босыми, школа моя – лачуга. Дети мои ходят босыми, школа моя – лачуга.
Я та, кто кладет начало человеческим судьбам от моря до Кордильер, где мел не достать, а книга – несбыточная мечта, где мел не достать, а книга – несбыточная мечта.
Деревянный колокольчик звенит в безмолвии. Слова обратятся в прах и канут в Лету. Бедная, цветущая Родина, здесь нашла место моя любовь.
Я – аргентинская учительница, та, кто полна одиночества и ожидания. Я живу, преодолевая трудности, облегчая людские страдания. Я живу, преодолевая трудности, облегчая людские страдания.
Я та, кто учит своих детей почитать флаг этой щедрой страны с открытой душой, этой щедрой страны с открытой душой.
Деревянный колокольчик звенит в безмолвии. Слова обратятся в прах и канут в Лету. Бедная, цветущая Родина, здесь нашла место моя любовь.