Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Emily (Manic Street Preachers)

Emily

Эмили 1


Emily, Emily, you're gift to me
Emily, a modern sense of beauty
Emily, as precious as your memory
A simple word called liberty

The relics, the ghosts, all down so many roads
The relics, the ghosts, all down so many roads
Emily, so pity, poor Emily
You've been replaced by charity

It's what you forget, what you forget that kills you
It's what you remember, what you remember that makes you
We used to have answers, now we have only questions
But now have no direction

The relics, the ghosts, all down so many roads
The relics, the ghosts, all down so many roads
Emily, so pity, poor Emily
You've been replaced by charity

It's what you forget, what you forget that kills you
It's what you remember, what you remember that makes you
We used to have answers, now we have only questions
But now have no direction

Эмили, Эмили, Вы для меня просто подарок...
Эмили, современное чувство прекрасного...
Эмили, столь же драгоценная, как и память о Вас... 2
Простое слово под названием «свобода».

Останки, призраки, на стóльких дорогах...
Останки, призраки, на стóльких дорогах...
Эмили, так жаль, бедняжка Эмили...
Вас променяли на благотворительность. 3

Именно то, что ты забываешь, убивает тебя.
Именно то, что ты помнишь, делает тебя тем, кто ты есть.
Раньше у нас были ответы, теперь — лишь вопросы...
Но нет направления...

Останки, призраки, на стóльких дорогах...
Останки, призраки, на стóльких дорогах...
Эмили, так жаль, бедняжка Эмили...
Вас променяли на благотворительность.

Именно то, что ты забываешь, убивает тебя.
Именно то, что ты помнишь, делает тебя тем, кто ты есть.
Раньше у нас были ответы, теперь — лишь вопросы...
Но нет направления...

Автор перевода — Ил.
Страница автора

1) Песня посвящена Эммелин Панкхёрст (1858-1928), британской общественной и политической деятельнице, борцу за права женщин, лидеру британского движения суфражисток, которая, кроме прочего, сыграла исключительно важную роль в борьбе за избирательные права женщин.

2) Автор слов, Ники Уайр, в одном из интервью указывал, что, по его мнению, вклад Эммелин Панкхёрст в борьбу за права женщин незаслуженно забыт.

3) Автор слов, Ники Уайр, при затрагивании в интервью данной темы, с сожалением отмечал, что в то время как именно Эммелин Панкхёрст действительно изменила мир, массы забыли о её выдающемся жизненном пути, предпочитая восхвалять в качестве эдакой «иконы феминизма» принцессу Диану, которая по большому счёту ничего не дала миру, а занималась исключительно показухой.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Emily — Manic Street Preachers Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.