La bambola
Tu mi fai girar, tu mi fai girar
Come fossi una bambola
Poi mi butti giù, poi mi butti giù
Come fossi una bambola
Non ti accorgi quando piango
Quando sono triste e stanca, tu
Pensi solo per te, ah
No, ragazzo, no, no, ragazzo, no
Del mio amore non ridere, ayy
Non ci gioco più, quando giochi tu
Sai far male da piangere, no
Da stasera la mia vita
Nelle mani di un ragazzo, no
Non la metterò più
No, ragazzo, no
Tu non mi metterai
Tra le dieci bambole
Che non ti piacciono più
Oh, no, oh, no
Tu mi fai girar, tu mi fai girar
Come fossi una bambola
Poi mi butti giù, poi mi butti giù
Come fossi una bambola
Non ti accorgi quando piango
Quando sono triste e stanca, tu
Pensi solo per te
No, ragazzo, no
Tu non mi metterai
Tra le dieci bambole
Che non ti piacciono più
Oh, no, oh, no
No, ragazzo, no
No
Ты забавляешься мной, ты вертишь мной
словно куклою,
а потом бросаешь меня, потом бросаешь меня
как куклу.
Ты не замечаешь, когда я плачу,
когда мне грустно, и я устаю, ты
думаешь только о себе.
Нет, мальчик, нет. Нет, мальчик, нет,
не смейся над моей любовью;
я больше не играю в твои игры;
знай, что этим ты мне делаешь больно до слез.
С сегодняшнего вечера свою жизнь
в руки мальчишки, нет,
я больше не вложу.
Нет, мальчик, нет,
ты меня не поместишь
среди десятка кукол,
которые тебе разонравились.
О нет, о нет.
Ты забавляешься мной, ты вертишь мной
словно куклою,
а потом бросаешь меня, потом бросаешь меня
как куклу.
Ты не замечаешь, когда я плачу,
когда мне грустно, и я устаю, ты
думаешь только о себе.
Нет, мальчик, нет,
ты меня не поместишь
среди десятка кукол,
которые тебе разонравились.
О нет, о нет.
Нет, мальчик, нет,
Нет.
Понравился перевод?
Перевод песни La bambola — Madonna
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений