Tell me, what's the situation? I've been rackin' on my brain Just want some answers if I ask you But I know you'll never say it to my face Say it to my face
'Cause I've been up in the night Just tryna be honest But you're cuttin' the corners though Holding on close to your pride You got a good reputation But it's no revelation When you've been runnin' all over town Making a fool of me now
Tell me, tell me, tell me Baby, what's the situation? I've been rackin' on my brain Just want some answers if I ask you But I know you'll never say it to my face Say it to my face Tell me, tell me, tell me
Tell me, what's your allegation? You're accusing me of something I don't wanna be mistaken If I ask you, will you say it to my face? Say it to my face Tell me, tell me, tell me
'Cause you've been bluffin' behind Dude, this isn't about you You're in it just like I thought you Can't look me straight in the eye Too intimidated But it's no revelation When you've been runnin' all over town You're making a fool of me now
Tell me, tell me, tell me How you got me so frustrated When you ask me to be patient Not convicting you with nothing I'm just asking you to say it to my face Say it to my face Tell me, tell me, tell me
Tell me, what's your allegation You're accusing me of something I don't wanna be mistaken I'm just asking you to say it to my face Say it to my face Tell me, tell me, tell me
Tell me, what's the situation? Make me come to your location I'm not good with confrontation I'm just asking you to say it to my face Say it to my face Tell me, tell me, tell me
Tell me, what's the situation? I've been rackin' on my brain Just want some answers if I ask you But I know you'll never say it to my face Say it to my face Tell me, tell me, tell me
Скажи мне, какова ситуация? Я не в своем уме Просто хочу услышать ответ, когда спрошу тебя Но я знаю, ты никогда не скажешь мне в лицо Скажи мне в лицо
Не сплю уже которую ночь Просто пытаюсь быть честной Но ты прячешься от меня Ведь твоя гордость слишком велика И идеальная репутация Но это не открытие Когда разносишь слухи по всему городу Хочешь сделать из меня дурочку?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне Детка, какова ситуация? Я схожу с ума Просто хочу услышать ответ, когда спрошу тебя Но я знаю, ты никогда не скажешь мне в лицо Скажи мне в лицо Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Скажи мне, о чем ты хочешь заявить? Ты обвиняешь меня в чем-то Я не хочу ошибиться Если я спрошу тебя, ты ответишь мне в лицо? Скажи мне в лицо Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Причина в том, что ты врешь Чувак, мне все равно на тебя Ты поступил очень предсказуемо Теперь не смотришь мне в глаза Слишком страшно? Но это не открытие Когда разносишь слухи по всему городу И сейчас хочешь сделать из меня дурочку?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне Я разочарована в тебе Снова просишь потерпеть Не хочу снова осуждать Просто хочу, чтоб ты сказал это мне в лицо Скажи мне в лицо Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Скажи мне, о чем ты хочешь заявить? Ты обвиняешь меня в чем-то Я не хочу ошибиться Если я спрошу тебя, ответь мне в лицо Скажи мне в лицо Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Скажи мне, какова ситуация? Заставь меня прийти к тебе Я не хочу выяснять отношения Просто хочу, чтоб ты сказал это мне в лицо Скажи мне в лицо Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Скажи мне, какова ситуация? Я не в своем уме Просто хочу услышать ответ, когда спрошу тебя Но я знаю, ты никогда не скажешь мне в лицо Скажи мне в лицо Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Say it to my face — Madison Beer
Рейтинг: 5 / 54 мнений