Перевод текста песни
Amarsi un po'
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Luca Napolitano появятся новые переводы
Amarsi un po'
Немного любить друг друга
Due occhi da bambina,Два глаза, как у малышки,
il trucco da signorina,Макияж, как у молодой девушки,
i tacchi da signoraКаблуки, как у женщины,
e un'ora in più per restare con luiИ еще один час, чтобы остаться с ним
Quel coltivare il cuore,Так лелеять сердце,
per coltivare amoreЧтобы вырастить любовь.
e il primo bacio che ti porta via,И первый поцелуй, который тебя уносит,
che ti porta con lui.Уносит с ним.
Prendimi, prendimiВозьми меня, возьми меня,
amarsi un po'Немного любить друг друга,
liberi brividi incancellabiliТы освобождаешь неизгладимый трепет,
sentimi, sentimiПослушай меня, почувствуй меня,
sentirsi un po'Немного друг друга послушать,
Prendimi e portami al centro del mare..Возьми меня и унеси в центр моря.
L'amore è come il sale,Любовь — как соль,
il sale di questo mare.Соль этого моря,
Cosa farebbe il mare senza sale,Что бы делало море без соли,
senza cuore, senza amore,Без сердца, без любви,
senza un fiore come te!Без такого цветка, как ты!
Con due occhi da bambina,С двумя глазами, как у малышки,
il trucco da signorina,Макияжем, как у молодой девушки,
e un brivido nel cuore,И с трепетом в сердце,
che cresce di emozioni,Что растет, благодаря эмоциям,
che nasce al primo amore,Что рождается первая любовь,
il primo grande amoreПервая большая любовь
Prendimi, prendimiВозьми меня, возьми меня,
amarsi un po'Немного любить друг друга,
liberi brividi incancellabiliТы освобождаешь неизгладимый трепет,
sentimi, sentimiПослушай меня, почувствуй меня,
sentirsi un po'Немного друг друга послушать,
prendimi e portami al centro del mare..Возьми меня и унеси в центр моря.
Prendimi, prendimiВозьми меня, возьми меня,
amarsi un pòНемного любить друг друга,
giochi impossibili,Невозможные игры,
segni indelebili,Несмываемые знаки,
liberi brividi al centro del mare con te..Свободные волнения посреди моря с тобой...
E settembre arriverà, per dividerci.И придет сентябрь, чтобы разделить нас,
Puntualmente svaniranno gli occhi tuoi.Постепенно исчезают твои глаза.
Un inverno senza mai vedersiЗима без встреч,
è inutile spiegarlo al cuoreБесполезно объяснять это сердцу,
con le rapide che portano da te!С течениями, которые несут к тебе
Prendimi, prendimiВозьми меня, возьми меня,
amarsi un pòНемного любить друг друга,
liberi brividi incancellabiliТы освобождаешь неизгладимый трепет,
sentimi, sentimiПослушай меня, почувствуй меня,
sentirsi un po'Немного друг друга послушать,
prendimi e portami al centro del mare..Возьми меня и унеси в центр моря.
Incancellabili..Неизгладимые..
Prendimi, prendimiВозьми меня, возьми меня,
sentirsi un po'Немного послушать друг друга
prendimi e portami al centro del mare..Возьми меня и унеси в центр моря
Amarsi un po'Немного любить друг друга.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Amarsi un po' — Luca Napolitano
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Luca Napolitano
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.