Quiero ser yo (Ese hombre)
El último hombre de tu vida
Ese quiero ser yo
Con quien compartas tu vida
Hasta el último adios
No soy como los demás
Yo te amo, de verdad
Dame esa oportunidad
Te lo quiero demostrar
Quiero ser yo
Ese hombre que te haga vibrar
Ese hombre que te haga soñar
Ese hombre que te haga olvidar tus penas
Quiero ser yo
Ese hombre que te valoró
Ese hombre que te ganó
Ese hombre que te adoró
Siendo ajena
Al que nunca olvidarás
Al que nunca olvidarás
Al que nunca olvidarás
Porque ese hombre soy yo
Quiero ser yo
Ese hombre que te haga vibrar
Ese hombre que te haga soñar
Ese hombre que te haga olvidar tus penas
Quiero ser yo
Ese hombre que te valoró
Ese hombre que te ganó
Ese hombre que te adoró
Siendo ajena
Al que nunca olvidarás
Al que nunca olvidarás
Al que nunca olvidarás
Porque ese hombre soy yo
Porque ese hombre soy yo
Последним мужчиной в твоей жизни
Я хочу быть,
С кем бы ты разделила свою жизнь
До последнего вздоха 1.
Я не такой, как все,
Я действительно люблю тебя.
Дай мне эту возможность,
Я хочу тебе это доказать.
Я хочу быть
Тем мужчиной, который заставит тебя трепетать,
Тем мужчиной, который заставит тебя мечтать,
Тем мужчиной, который заставит тебя забыть о своей боли.
Я хочу быть
Тем мужчиной, который оценил тебя,
Тем мужчиной, который завоевал тебя,
Тем мужчиной, который обожал тебя,
Когда ты ему еще не принадлежала...
Тем, которого ты никогда не забудешь,
Тем, которого ты никогда не забудешь,
Тем, которого ты никогда не забудешь,
Потому что этот мужчина я.
Я хочу быть
Тем мужчиной, который заставит тебя трепетать,
Тем мужчиной, который заставит тебя мечтать,
Тем мужчиной, который заставит тебя забыть о своей боли.
Я хочу быть
Тем мужчиной, который оценил тебя,
Тем мужчиной, который завоевал тебя,
Тем мужчиной, который обожал тебя,
Когда ты ему еще не принадлежала...
Тем, которого ты никогда не забудешь,
Тем, которого ты никогда не забудешь,
Тем, которого ты никогда не забудешь,
Потому что этот мужчина я.
Потому что этот мужчина я.
Понравился перевод?
Перевод песни Quiero ser yo (Ese hombre) — Los Ángeles Azules
Рейтинг: 5 / 5
7 мнений
1) Último adios — последнее «прощай»