Wouldn't it be fine if you could say you love me Just one time with a sober mind Wouldn't that be fine, now wouldn't that be fine?
Wouldn't it be great if you could love me first And let the bottle wait? Now wouldn't that be great, wouldn't that be great?
Wouldn't it be great, hey, hey, wouldn't that be great? Throw the old glass crutch away and watch it break Wouldn't it be great, hey, hey, wouldn't that be great? Lord, it's for our sake, now wouldn't that be great?
In the name of love, what's the man so great been thinking of In the name of love, what a man he was Love went to waste when the sexy lace Wouldn't turn his face The bottle took my place, love went to waste
Wouldn't it be great, hey, hey, wouldn't that be great? Throw the old glass crutch away and watch it break Wouldn't it be great, hey, hey, wouldn't that be great? Lord, it's for our sake, now wouldn't that be great?
Wouldn't it be good? And I know You could if you just would Wouldn't that be good? Lord, I know you could.
Wouldn't it be great, hey, hey, wouldn't that be great? Throw the old glass crutch away and watch it break Wouldn't it be great, hey, hey, wouldn't that be great? Lord, it's for our sake, now wouldn't that be great?
Now wouldn't that be great?
Разве не было бы хорошо, если бы ты сказал, что любишь Меня всего один раз на трезвую голову. Разве не было бы хорошо, не было бы хорошо?
Разве не было бы здорово, если бы ты прежде всего любил Меня и оставил в стороне бутылку Разве не было бы здорово, не было бы здорово?
Разве не было бы здорово, эй, эй, не было бы здорово? Отбрось стеклянный костыль, пусть он разобьётся. Разве не было бы здорово, эй, эй, не было бы здорово? Господи, это ради нашего блага, разве не было бы здорово?
Во имя любви, о чем такой замечательный человек думал? Во имя любви, каким же он был человеком! Любовь прошла, когда сексуальное кружево перестало Привлекать внимание. Мое место заняла бутылка, любовь прошла.
Разве не было бы здорово, эй, эй, не было бы здорово? Отбрось стеклянный костыль, пусть он разобьётся. Разве не было бы здорово, эй, эй, не было бы здорово? Господи, это ради нашего блага, разве не было бы здорово?
Разве было бы плохо? И я знаю, Ты смог бы, если бы захотел. Разве было бы плохо? Господи, я знаю, что он смог бы
Разве не было бы здорово, эй, эй, не было бы здорово? Отбрось стеклянный костыль, пусть он разобьётся. Разве не было бы здорово, эй, эй, не было бы здорово? Господи, это ради нашего блага, разве не было бы здорово?