Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Sirene (Levante)

Sirene

Сирены


Ricordi?
Andavamo dentro il vento
mentre in mano stringevamo sogni
Solo pochi soldi
Le notti
A cercare buone stelle
e ritrovarsi in mezzo a strane sorti
Quanto siamo storti
Mi porti
Sulla strada verso il mare?
Se va male, resto a piedi con te
Mal comune com'è?
Incroci
Il mio sguardo allo specchietto
E poi decidi di non fingere
Che non è facile

Amore, non è tempo di castelli
Stendi i desideri accanto agli ombrelloni chiusi
Sgonfia i tuoi braccioli
Amore, dici: "Sento le sirene"
Ma non c'è traccia di mare intorno a noi
Se vuoi, facciamo un bagno nella pioggia

Distanti
Quanti metri servono a renderci tristi?
Ma noi siamo amanti
Sai ancora abbracciarmi?
Ci pensi
Alla liste delle cose da rifare
Quando andremo avanti?
Quando andremo avanti
Mi porti
Sulla strada verso il mare?
Se va male, resto a casa con te
E non è facile

Amore, non è tempo di castelli
Stendi i desideri accanto agli ombrelloni chiusi
Sgonfia i tuoi braccioli
Amore, dici: "Sento le sirene"
Ma non c'è traccia di mare intorno a noi
Se vuoi, facciamo un bagno nella pioggia

Nella pioggia
Nella pioggia

Amore, dici: "Sento le sirene"
Ma non è più come pensi
Sono Ulisse all'albero maestro
Neanche oggi esco
Neanche oggi esco
Neanche oggi esco
Neanche oggi esco

Ты помнишь?
Ветер обдувал нас со всех сторон,
с мечтой, зажатой в кулаке,
почти без денег...
Ночами
мы выискивали счастливые звёзды,
и нам выпадала необычная участь.
Как всё пошло наперекосяк!
Ты ведёшь меня
дорогой к морю?
Коли трудно будет, останусь стоять с тобой,
на миру помирать каково?
Встречаешь
в зеркальце взгляд мой
и больше не хочешь притворяться,
ведь это нелегко.

Любовь моя, не время строить замки.
Свои желания расстели рядом с закрытыми зонтиками,
сдуй нарукавники.
Любовь моя, ты говоришь: «Мне послышались сирены»1,
но вокруг же нет моря, ни следа, ни намёка.
Если хочешь, искупаемся под дождём.

Не рядом,
сколько метров нужно, чтобы наполнить нас печалью?
Но мы же пара,
все ещё можешь обнять меня?
Ты думаешь
о том, что нужно будет сделать,
когда двинемся дальше?
Когда двинемся дальше,
проведёшь меня
дорогой к морю?
Коли трудно будет, останусь дома с тобой,
это нелегко.

Любовь моя, не время строить замки.
Свои желания расстели рядом с закрытыми зонтиками,
сдуй нарукавники.
Любовь моя, ты говоришь: «Мне послышались сирены»,
но вокруг же нет моря, ни следа, ни намёка.
Если хочешь, искупаемся под дождём.

Под дождём,
под дождём...

Любовь моя, ты говоришь: «Мне послышались сирены»,
но не те, что ты подумал.
Я, словно Улисс, привязанный к мачте2,
сегодня снова останусь дома,
сегодня снова останусь дома,
сегодня снова останусь дома,
сегодня снова останусь дома...

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

Песня была написана летом 2020 года, в период пандемии, и описывает реалии того времени: закрытые пляжи, социальная дистанция, самоизоляция дома.

1) Двоякое значение: сирены как мифологические существа, завлекавшие моряков на погибель своим пением, и сирены скорой помощи.

2) Улисс (Одиссей) приказал своим компаньонам по плаванию привязать себя к мачте, чтобы не поддаться искушению чарующего пения сирен.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sirene — Levante Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sirene (singolo)

Sirene (singolo)

Levante


Треклист (1)
  • Sirene

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности