La primera vez que a alguien Le entregué mi corazón Dijo que era demasiado, Por eso me ha dado miedo el amor.
Desde niña pulo mis esquinas, Raspando mis rodillas voy, Queriendo ser menos sensible, Pero es imposible, eso es lo peor.
Porque hoy iba en el metro Y le saqué conversación A un desconocido al lado Y obvio perdí la estación.
Tumbé mis bolsas del mercado Y prendí mis audífonos. Soy un desastre, tengo claro, Pero hago lo mejor.
Te dije: “Amo estar sola”, No creo que eso cambie, Pero fue un remolino Apenas me besaste.
Ahora siempre me pillo Sonriendo si estás cerca. Si el amor es contigo, Yo me tiro de cabeza.
Haces que ya no me importe Que siempre he sido torpe Por naturaleza.
(Torpe, torpe, torpe).
Me desarma la manera En la que me lees la mente. Quiero irme de esta fiesta, Me haces la seña Y te espero al frente.
Yo que odié mi adolescencia, Me sentí fuera de lugar, Pero tú le diste un nuevo brillo, Otro sentido a esta ciudad.
Intenté cambiar de ropa O aprender a hablar menos, Pero igual tomo una copa Y ya vomito mis secretos.
Mientras tú en el aire flotas, Tan místico y ligero. La verdad, me vuelves loca, No sé si he dicho eso…
Te dije: “Amo estar sola”, No creo que eso cambie, Pero fue un remolino Apenas me besaste.
Ahora siempre me pillo Sonriendo si estás cerca. Si el amor es contigo, Yo me tiro de cabeza.
Haces que ya no me importe Que siempre he sido torpe Por naturaleza.
(Torpe, torpe).
Tumbé la jarra de la mesa, Hice un chiste fuera de lugar, Pero, amor, en mi defensa Voy a ser lo mejor Que has llegado a amar.
Haces que ya no me importe Que siempre he sido torpe Por naturaleza.
Когда я впервые Подарила своё сердце, Мне сказали: «Это слишком». И я стала бояться любви.
С детства я стремлюсь к совершенству, Иду по жизни, падая и обдирая себе коленки. Стараюсь не быть столь чувствительной, Но это невозможно, вот что хуже всего.
Как раз сегодня я ехала в метро И разговорилась с незнакомцем, Сидевшим рядом со мной. И конечно прозевала свою станцию.
Побросала сумки с покупками И нацепила наушники. Я то ещё чудо, мне это ясно, Но делаю всё, как можно лучше.
Я тебе сказала: «Люблю побыть одна», Не думаю, что это изменится. Но тут же закружилась в вихре, Как только ты меня поцеловал.
И теперь я замечаю, что всё время Улыбаюсь, когда ты рядом. И если ты моя судьба, Я не стану раздумывать дважды.
Рядом с тобой мне уже всё равно, Что я так неуклюжа От природы.
(Неуклюжая, неуклюжая, неуклюжая).
Меня покорило, что ты Легко читаешь мои мысли. Хочу уйти с этой вечеринки, Ты подаёшь мне знак — И я жду тебя у выхода.
А ведь я ненавидела свою юность, Всегда ощущала себя белой вороной. Но ты придал новый блеск, Новый смысл этому городу.
Я пыталась иначе одеваться И старалась говорить поменьше. Но стоит мне выпить бокал, Как выбалтываю все свои секреты.
А ты словно паришь по воздуху, Такой загадочный и лёгкий. Я и вправду от тебя без ума, Не знаю, говорила ли об этом…
Я тебе сказала: «Люблю побыть одна», Не думаю, что это изменится. Но тут же закружилась в вихре, Как только ты меня поцеловал.
И теперь я замечаю, что всё время Улыбаюсь, когда ты рядом. И если ты моя судьба, Я не стану раздумывать дважды.
Рядом с тобой мне уже всё равно, Что я так неуклюжа От природы.
(Неуклюжая, неуклюжая).
Ну вот, я уронила кувшин со стола, Да ещё и не к месту пошутила. Но зато, родной, я постараюсь Стать лучшим из всего, Что ты когда-либо любил.
Рядом с тобой мне уже всё равно, Что я так неуклюжа От природы.