Adrian came home again last summer Things just haven't been the same around here People talk People stare Oh, Adrian, come out and play
An unfortunate accident in a canoe Dr. said, 'I'm sorry not much I can do' The air was so still His eyes did not blink Oh, Adrian, come out and play
Little Mary Epperson liked him She vowed always to watch after him Still he did not move Dr. said it's no use Oh, Adrian, come out and play
She sat by his side, watched the years fly by He looked so fragile, he looked so small She wondered why he was still alive at all Everyone in town had that 'I'm sorry look' They talked in a whispered hush, said 'I'd turn the machines off' But still she sat by his side Said, 'Life he won't be denied Oh, Adrian, come out and play
Yellow flowers decorate his bedroom Sign above his door says 'Welcome Home' But he just sits and stares He's awake but he's still not there Oh, Adrian, come out and play
She sat by his side, watched the years fly by He looked so fragile, he looked so small She wondered why he was still alive at all
Little Mary Epperson grew up lovely She still comes to visit him on Sundays He's like an unused toy He's got big hands but the mind of a little boy Oh, Adrian, come out and play
Adrian came home again last summer Things just haven't been the same around here
Эдриэн вернулся домой прошлым летом, Но сейчас все не так, как тогда. Люди говорят Люди наблюдают О, Эдриэн, выйди поиграть
Несчастный случай на каноэ, Доктор сказал: «Мне жаль, но я мало чем могу помочь». Ветер был спокоен Его глаза не моргали О, Эдриэн, выйди поиграть
Он нравился маленькой Мэри Эпперсон, Она поклялась всегда присматривать за ним. До сих пор он не двигался, Доктор сказал, что это бесполезно. О, Эдриэн, выйди поиграть
Она сидела рядом с ним, наблюдала как проносятся годы: Он выглядел таким хрупким, он выглядел таким маленьким. Она задавалась вопросом, почему он еще жив. Все в городе проявляли сочувствие, Они разговаривали тихим шепотом, говорили: «Я бы отключил аппарат». Но все равно она сидела с ним рядом и Говорила: «Он бы не отказался от жизни». О, Эдриэн, выйди поиграть
Желтые цветы украшают его спальню На табличке над его дверью написано «Добро пожаловать домой» Но он просто сидит и смотрит Он проснулся, но все еще не здесь О, Эдриэн, выйди поиграть
Она сидела рядом с ним, наблюдала как проносятся годы: Он выглядел таким хрупким, он выглядел таким маленьким. Она задавалась вопросом, почему он еще жив.
Маленькая Мэри Эпперсон выросла красивой, Она все еще навещает его по воскресеньям. Он словно игрушка: У него большие руки, но разум маленького мальчика. О, Эдриэн, выйди поиграть
Эдриэн вернулся домой прошлым летом, Но сейчас все не так, как тогда.
Автор перевода — VictoriyaQ
Понравился перевод?
Перевод песни Adrian — Jewel
Рейтинг: 5 / 53 мнений