Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Amiga mía (Jeanette)

Amiga mía

Моя подруга


Por favor óyeme
No digas nada
Perdóname
Anoche entre sus brazos
me sentí realmente una mujer

Sé que tú creerás
Que es sólo un juego
Entre los dos
Te juro que esta vez sin querer me enamoré
Sin explicación que el amor llego
y no sé vivir sin el

Amiga mía sé
que estoy quitándote al hombre de tu vida
Amiga mía sé
que estoy matándote y es esa mi agonía
Amiga mía si supieras
qué difícil es decirte ahora
Amiga mía le amo tanto y sé
que el a mí también me adora

Para ti sé que soy
La gran culpable
Soy el ladrón
Comprende por favor
Que lo vuestro terminó
Que no pudo ser
Que el amor se fue
Antes que llegara yo

Amiga mía sé
que estoy quitándote al hombre de tu vida
Amiga mía sé
que estoy matándote y es esa mi agonía
Amiga mía si supieras
qué difícil es decirte ahora
Amiga mía le amo tanto y sé
que el a mí también me adora

Amiga mía sé
que estoy quitándote al hombre de tu vida
Amiga mía sé
que estoy matándote y es esa mi agonía
Amiga mía si supieras
qué difícil es decirte ahora
Amiga mía le amo tanto y sé
que el a mí también me adora

Amiga mía sé
que estoy quitándote al hombre de tu vida
Amiga mía sé
que estoy matándote y es esa mi agonía
Amiga mía si supiera…

Пожалуйста, послушай меня,
Не говори ничего,
Прости меня,
Вчера ночью в его объятиях
Я вправду почувствовала себя женщиной,

Знаю, что ты считаешь,
Что это – всего лишь игра
Между нами,
Клянусь, что на сей раз нечаянно влюбилась,
Что любовь пришла нежданно
и теперь я не знаю, как прожить без него.

Моя подруга, знаю,
что забираю у тебя мужчину жизни,
Моя подруга, знаю,
что убиваю тебя, и это – мучение для меня,
Моя подруга, если бы ты знала,
как трудно говорить тебе сейчас это,
Моя подруга, я так люблю его и знаю,
что он меня тоже обожает.

Понимаю, для тебя я сейчас
– самая главная виновница,
Я – вор,
Пойми, прошу,
Что ваше время вышло,
Любви больше нет,
Она прошла
еще до того, как появилась я

Моя подруга, знаю,
что забираю у тебя мужчину жизни,
Моя подруга, знаю,
что убиваю тебя, и это – мучение для меня,
Моя подруга, если бы ты знала,
как трудно говорить тебе сейчас это,
Моя подруга, я так люблю его и знаю,
что он меня тоже обожает.

Моя подруга, знаю,
что забираю у тебя мужчину жизни,
Моя подруга, знаю,
что убиваю тебя, и это – мучение для меня,
Моя подруга, если бы ты знала,
как трудно говорить тебе сейчас это,
Моя подруга, я так люблю его и знаю,
что он меня тоже обожает.

Моя подруга, знаю,
что забираю у тебя мужчину жизни,
Моя подруга, знаю,
что убиваю тебя, и это – мучение для меня,
Моя подруга, если бы ты знала...

Автор перевода — Parra

Эта же песня в исполнении аргентинской певицы Анхелы Лейва с другим вариантом перевода - «Amiga mía».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Amiga mía — Jeanette Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ojos en el sol

Ojos en el sol

Jeanette


Треклист (1)
  • Amiga mía

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel