Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Regalo de Reyes (Javier Solís)

Regalo de Reyes

Подарок волхвов1


Ya va llegando diciembre y sus posadas
se va acercando ya también la Navidad
el año nuevo me traerá nuevas tristezas
y por tu ausencia lloraré mi soledad.

Si tú te encuentras brindando en tu alegría
algún recuerdo de mi amor te llegará
tal vez evoques el calor de mis caricias
y con tu copa al terminar me olvidarás.

Si con los meses y los años tú no vuelves,
y si una gracia el cielo a mí me puede dar,
le pediré como regalo un día de Reyes
besar tus labios y estrecharte junto a mí.

Y si cansada de la vida a mí regresas
y si el destino no te da felicidad,
habrá una cruz en el final de tu camino
serán mis brazos que por ti esperando están.

Si con los meses y los años tú no vuelves,
y si una gracia el cielo a mí me puede dar,
le pediré como regalo un día de Reyes
besar tus labios y estrecharte junto a mí.

Y si cansada de la vida a mí regresas
y si el destino no te da felicidad,
habrá una cruz en el final de tu camino
serán mis brazos que por ti esperando están.

Уже наступает декабрь со своими праздниками,
И приближается Рождество.
Новый год принесёт мне новые печали,
И без тебя я буду плакать в одиночестве.

И если ты будешь поднимать бокал среди веселья,
К тебе придёт воспоминание о моей любви,
И может быть ты вспомнишь жар моих объятий,
А когда ты допьёшь свой бокал, ты меня забудешь.

Если спустя месяцы и годы ты не вернёшься,
И если небо может оказать мне милость,
Я попрошу подарок на день Волхвов —
Целовать твои губы и прижать крепко к себе.

И если ты вернёшься ко мне, устав от такой жизни,
Если судьба не принесёт тебе счастья,
Будет крест в конце твоей дороги —
Мои объятья, которые ждут тебя.

Если спустя месяцы и годы ты не вернёшься,
И если небо может оказать мне милость,
Я попрошу подарок на день Волхвов —
Целовать твои губы и прижать крепко к себе.

И если ты вернёшься ко мне, устав от такой жизни,
Если судьба не принесёт тебе счастья
Будет крест в конце твоей дороги —
Мои объятья, которые ждут тебя.

Автор перевода — Vita
Страница автора

1) Día de los Reyes Magos — 6 января, "День королей-магов" или волхвов, в этот день дети получают подарки.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Regalo de Reyes — Javier Solís Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Regalo de Reyes (EP)

Regalo de Reyes (EP)

Javier Solís


Треклист (1)
  • Regalo de Reyes

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime