Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wenn du vor mir stehst (Janus)

Wenn du vor mir stehst

Когда ты стоишь передо мной


Wenn du vor mir stehst
und mich ansiehst
was weisst du von den Schmerzen
die in mir sind
und was weiss ich von deinen?

Und wenn ich mich vor dir niederwerfen würde
und weinen und erzählen
was wüsstest du von mir mehr
als von der Hölle
wenn dir jemand erzählt
sie ist heiss und fürchterlich?

Schon darum
sollten wir Menschen voreinander
so ehrfürchtig
so nachdenklich stehen
wie vor dem Eingang zur Hölle...

Когда ты стоишь передо мной
и смотришь на меня,
что ты знаешь о боли
во мне,
и что я знаю о твоей?

И если я паду ниц перед тобой,
буду плакать и говорить,
что ты узнаешь обо мне,
кроме как про ад,
если кто-нибудь скажет тебе,
что он жарок и ужасен?

Уже поэтому
мы, люди, должны стоять друг перед другом
так благовейно,
так задумчиво,
словно перед входом в преисподнюю...

Автор перевода — Unengel

Из письма Франца Кафки Оскару Поллаку, 8 ноября 1903. Текст читает Юрген Нойманн.

Комментарий Дирка Ригерта (вокалиста):
"Эта цитата из письма Кафки попала мне на глаза, когда я уже написал Paulas Spiel и было ясно, что все тексты на альбоме должны быть в таком же направлении.
Я подумал, что эти отчетливые слова крайне сильно охватывают красную нить Auferstehung. В начале цитата должна была быть представлена в буклете как девиз альбома, но вскоре мы решили дать прочитать ее рассказчику в оркестровом интро. Результатом явилась Wenn du vor mir stehst."

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wenn du vor mir stehst — Janus Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.