If you love someone You better tell them now Tell 'em tell 'em tell 'em tell 'em Tell 'em tell 'em tell 'em Aw yeah yeah
We..., c'mon! We all need a little love When we get down in the dumps Because we (yeah yeah yeah yeah) We gon' be alright Cause a love intervention Gonna help us make it through Ya know We gon' be alright Let's go!
Wanna improve your love life? I can show you the steps If you don't know how It's 'bout time That we know each other better I wanna move ya Gonna groove ya Let me show ya
Put a little love into everything you do Ya know it We gon' be alright When you feel it in your bones And it makes you Wanna gonna go uh uh uh We gon' be alright
On and on and on now To the rhythm sashaying all around Keep it on up Until we are joined together Baby oooh you make me feel so good Nobody does it better
Put a little love into everything you do Ya know it We gon' be alright When you feel it in your bones And it makes you Wanna gonna go uh uh uh We gon' be alright
We're fine yeah yeah yeah We're fine yeah yeah yeah Breakdown
We all need a little love When we get down in the dumps Because we We gon' be alright Cause a love intervention Gonna help us make it through Ya know We gon' be alright
(Thank you to everyone who made Unbreakable possible Am I done? Thank you Jimmy, you're not recording that, are you? You did, didn't you? You are so — oh my gosh! I should know better after all these years)
Если ты кого-то любишь, То лучше скажи ему1 об этом прямо сейчас, Скажи ему, скажи ему, скажи ему, скажи ему, Скажи ему, скажи ему, скажи ему, А, да, да
Нам..., ну же! Всем нам нужно чуточку любви В минуты отчаяния2 Потому что с нами (да, да, да, да) С нами все будет в порядке, Ведь, когда в дело вмешивается любовь, Она помогает нам все преодолеть, Ты знаешь, С нами все будет в порядке, Вперед!
Хочешь улучшить свою личную жизнь? Я могу рассказать как это сделать3, Если ты не знаешь, Речь идет о том времени, Когда мы узнаем друг друга получше, Я хочу расшевелить тебя, Поднять тебе настроение, Позволь мне все тебе объяснить
Вложи немного любви во все, что делаешь, Ты все это знаешь, С нами все будет в порядке, И когда ты почувствуешь это всем своим нутром, Это вызовет в тебе Желание продолжать идти дальше, С нами все будет в порядке
И сейчас мы идем все дальше и дальше Уверенным шагом4, Так и продолжай до тех пор, Пока мы не объединимся, Милый, у-у-у, с тобой мне так хорошо, Как ни с кем другим
Вложи немного любви во все, что делаешь, Ты все это знаешь, С нами все будет в порядке, И когда ты почувствуешь это всем своим нутром, Это вызовет в тебе Желание продолжать идти дальше, С нами все будет в порядке
Мы — прекрасны, да, да, да, Мы — прекрасны, да, да, да, Мы нарушаем правила
Всем нам нужно чуточку любви В минуты отчаяния, Потому что с нами Все будет в порядке, Ведь, когда в дело вмешивается любовь, Она помогает нам все преодолеть, Ты знаешь, С нами все будет в порядке
(Спасибо всем, кто работал Над альбомом Unbreakable, И мне? Спасибо, Джимми5, разве не ты записывал это, а? Ты, не так ли? Ты такой... — о боже! После стольких лет мне следовало это знать лучше)
1) them — «им», но я перевела «ему» для согласования с первой строкой 2) in the dumps — состояние уныния, подавленности 3) show the steps — показать пошагово 4) to the rhythm sashaying — в ритме уверенного шага 5) Jimmy Jam Lewis — один из продюсеров альбома Unbreakable
Понравился перевод?
Перевод песни Gon' b alright — Janet Jackson
Рейтинг: 5 / 53 мнений
2) in the dumps — состояние уныния, подавленности
3) show the steps — показать пошагово
4) to the rhythm sashaying — в ритме уверенного шага
5) Jimmy Jam Lewis — один из продюсеров альбома Unbreakable