Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Cherry red (Groundhogs, the)

Cherry red

Вишнёво-красная


All night long I loved her
Morning came too soon
I knew she'd be gone by the afternoon
I said "Please don't go!"
Still she said goodbye

But as she turned around she had a glad look in her eye
As she turned around she had a glad look in her eye
As she turned around she had a glad look in her eye

And I thought it said

When you look round to see me
You turn right in your bed
The warmth of my body will heat you
Make your blood run cherry red
Cherry red, cherry red

All next day I waited for her return
But she didn't show
Until I turned to look on the night
I said "Please come soon!"
Still there was no sign

But as the dawn returned that look around was just a lie
As the dawn returned that look around was just a lie
As the dawn returned that look around was just a lie

And I thought it said

When you look round to see me
You turn right in your bed
The warmth of my body will heat you
Make your blood run cherry red
Cherry red, cherry red

Всю ночь я любил её.
Утро наступило слишком быстро.
Я знал, что днём она уйдёт.
Я сказал: «Пожалуйста, не уходи!»
Но она всё равно сказала «Пока!»

Но когда она повернулась, в её глазах была радость.
Когда она повернулась, в её глазах была радость.
Когда она повернулась, в её глазах была радость.

И я подумал, что он говорил...

Когда ты повернёшься, чтобы увидеть меня,
Повернёшься прямо в своей постели, —
Тепло моего тела согреет тебя,
И кровь твоя станет вишнёво-красной,
Вишнёво-красной, вишнёво-красной.

Весь следующий день я ждал её возвращения,
Но она не появлялась.
Пока я не повернулся, чтобы посмотреть в ночь.
Я сказал: "Пожалуйста, приходи скорее!"
Ан не было никаких признаков.

Но с рассветом это взгляд назад оказался просто ложью.
С рассветом это взгляд назад оказался просто ложью.
С рассветом это взгляд назад оказался просто ложью.

А я думал, что он говорил...

Когда ты повернёшься, чтобы увидеть меня,
Повернёшься прямо в своей постели, —
Тепло моего тела согреет тебя,
И кровь твоя станет вишнёво-красной,
Вишнёво-красной, вишнёво-красной.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cherry red — Groundhogs, the Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Split

Split

Groundhogs, the


Треклист (1)
  • Cherry red

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

12.01.(2008) День памяти Gabriel Manelli композитора и басиста группы Babasonicos