Seventeen seconds and I'm over it Ready for the disconnect Putting on a brave face Trying not to listen To the voices in the back of my head
But it's alright now (It's a distant memory baby) Alright now (You know you should just let it go)
Some feelings have a habit of persisting Even though you wouldn't let it show
Wearing me out (All this) Hanging around (It just starts) Getting me down ('Til I'm just) Looking for an easy way out
Brain-dead from boredom I'm led to distraction Scratching the surface of life Nothing really happens But it's easy to keep busy When you tell yourself you're traveling right
But it's alright now (Was it really worth it baby?) Alright now (Was it just a waste of time?)
Keep on second-guessing[1] Use my memory like a weapon On everything I try
Wearing me out (All this) Hanging around (It just starts) Getting me down ('Til I'm just) Looking for an easy way out
Wearing me out (But it's alright now) Hanging around (Alright now) Getting me down (But it's alright now) Looking for an easy way out
Ещё 17 секунд, и я всё — Готов к отключению. Делаю смелое лицо, Пытаюсь не слушать Голоса в моей голове.
Но сейчас всё нормально. (Всё в далеком прошлом, малыш) Сейчас всё нормально. (Ты знаешь, что ты должна просто это отпустить)
У некоторых чувств есть привычка оставаться, Даже если ты сам и не показал их.
Истощает меня. (Всё это) Бродит вокруг. (Всё только началось) Тянет меня вниз. (В то время, как я просто) Ищу лёгкий выход.
Мозг мёртв от скуки. Я в отчаянии. Раны на поверхности жизни. Ничего на самом деле не происходит. Но так просто стать занятым, Когда ты говоришь себе, что идёшь в верном направлении.
Но сейчас всё нормально. (Стоило ли это того, малыш?) Сейчас всё нормально. (Было ли это простой тратой времени?)
Продолжаю критиковать, несмотря на результат. Использую свою память, как оружие, Со всем, что пытаюсь сделать.
Истощает меня. (Всё это) Бродит вокруг. (Всё только началось) Тянет меня вниз. (В то время, как я просто) Ищу лёгкий выход.
Истощает меня. (Но сейчас всё нормально) Бродит вокруг. (Сейчас всё нормально) Тянет меня вниз. (Но сейчас всё нормально) Ищу лёгкий выход.
1) Second guess — предсказывать, критиковать что-то после того, как уже знаешь результат. Обычно происходит с человеком, с которым вы ведёте разговор и который пытается найти недостаток в вас или ком-то другом.
Понравился перевод?
Перевод песни Easy way out — Gotye (Wouter De Backer)
Рейтинг: 4.7 / 57 мнений