Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tanto tempo fa (Gianluca Grignani)

Tanto tempo fa

Давным-давно


Tanto tempo fa
che non so neanche quanto
c'era un vecchio mare
vecchio e stanco mare
che parlava a un mondo

gli diceva sai caro amico mio
non so più dove andare
per sbatter le mie onde
devo naufragare
io che sono il mare

e così anch'io come il vecchio mare
anche se vecchio non son così tanto
devo naufragare
per trovare nello specchio
la mia vera faccia da indossare

una faccia che non dà
una faccia che non sa
una faccia che mi scivola
una faccia che non sta

tanto tempo fa
che non so neanche quanto
c'era un vecchio mare
vecchio e stanco mare
che parlava a un mondo

gli diceva
sai caro amico mio
ho trovato il mio posto
per sbatter le mie onde
non devo naufragare
perché sono il mare

e così anch'io come il vecchio mare
anche se vecchio non son così tanto
non devo naufragare
per trovare nello specchio
la mia vera faccia da
indossare.

una faccia io l'ho già
una faccia che mi va
una faccia che non scivola
una faccia che mi sta.

Давным-давно
так давно, что я даже не могу точно сказать когда
жило-было старое море
старое и уставшее море
и разговаривало с этим миром

"знаешь, дорогой друг
я уже не знаю, куда мне течь
что омывать своими волнами
я терплю кораблекрушение
пусть я и море, а не корабль"

вот и я как это старое море
пусть и не такое древнее
я должен претерпеть кораблекрушение
чтобы разглядеть в зеркале
свое истинное лицо

лицо, которого мне не дано
лицо, которого я не знаю
лицо, что от меня ускользает
лицо, которого я не наблюдаю

Давным-давно
так давно, что я даже не могу точно сказать когда
жило-было старое море
старое и уставшее море
и разговаривало с этим миром

"знаешь, дорогой друг
я нашло свое место
которое будут омывать мои волны
я больше не терплю кораблекрушение
ведь я же море"

вот и я как это старое море
пусть и не такое древнее
мне больше не нужно кораблекрушение
чтобы разглядеть в зеркале
свое истинное лицо

лицо, которое у меня уже есть
лицо, которое мне по вкусу
лицо, что не ускользает
лицо, которое я наблюдаю


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tanto tempo fa — Gianluca Grignani Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.