Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Vita paranoia (Gazzelle)

Vita paranoia

Паранойя по жизни


E mischio l'alcool con la Coca-Cola
E fidati non è una cosa buona
Ma fidati la vita non è buona
Per berla in una volta sola
E non c'è niente che io possa fare
Quanto sto bene quando vivo male
Quando cammino solo nel quartiere
Quando ti vedo attraverso un bicchiere
Che assomiglia a una rivoluzione
Ad un segreto che non si può dire
Ad un boato dopo un'esplosione
Ad un reato senza punizione
A quella voglia matta di dormire
A quella voglia matta di svenire
Addormentarmi dove il sole muore

E sto come una bomba
E, sì, come una bomba
Ma mica in senso buono
Nel senso che domani esplodo
E vita paranoia
E cuore in salamoia
Mentre la testa vola
E a volte però non riatterra

E mischio gli occhi tuoi con le lenzuola
E fidati non è una cosa buona
Ma fidati la vita è così buona
Se resti tra le mie lenzuola
E non c'è niente che io possa fare
Quanto sto bene sotto il temporale
Quando cammino sopra il lungomare
Quando ti vedo da sotto le scale
Che assomiglia a una rivoluzione
Ad un segreto che non si può dire
Ad un boato dopo un'esplosione
Ad un reato senza punizione
A quella voglia matta di dormire
A quella voglia matta di impazzire
E disegnare il sole dove muore

E sto come una bomba
E, sì, come una bomba
Ma mica in senso buono
Nel senso che domani esplodo
E vita paranoia
E cuore in salamoia
Mentre la testa vola
E a volte però non riatterra

E sto come una bomba
E, sì, come una bomba
Ma mica in senso buono
Nel senso che domani esplodo
E vita paranoia
E cuore in salamoia
Mentre la testa vola
E a volte però non riatterra

Мешаю кока-колу с алкоголем,
поверь мне, ничего хорошего в этом нет.
Но, поверь мне, и в жизни ничего хорошего нет,
если выпить её залпом.
Ничего не могу с этим поделать,
но мне становится хорошо, когда я плохо живу,
когда прогуливаюсь в одиночестве по району,
когда смотрю на тебя сквозь стекло бокала.
И это своего рода переворот,
секрет, который нельзя выдавать,
грохот после взрыва,
преступление без наказания,
то самое дикое желание спать,
то самое дикое желание упасть в обморок,
забыться сном там, где заходит солнце.

И я как будто бомба,
да, как будто бомба,
но в плохом смысле,
в том смысле, что завтра я взорвусь.
Паранойя по жизни,
сердце в рассоле,
а разум витает
и не всегда возвращается назад.

Мешаю твои глаза с простынями,
поверь мне, ничего хорошего в этом нет.
И, поверь мне, в жизни всё хорошо,
если ты останешься на моих простынях.
Ничего не могу с этим поделать,
но мне становится хорошо, когда кругом бушует,
когда прогуливаюсь вдоль набережной,
когда смотрю на тебя снизу вверх на лестнице.
И это своего рода переворот,
секрет, который нельзя выдавать,
грохот после взрыва,
преступление без наказания,
то самое дикое желание спать,
то самое дикое желание сойти с ума
и сделать набросок солнца на закате.

И я как будто бомба,
да, как будто бомба,
но в плохом смысле,
в том смысле, что завтра я взорвусь.
Паранойя по жизни,
сердце в рассоле,
а разум витает
и не всегда возвращается назад.

И я как будто бомба,
да, как будто бомба,
но в плохом смысле,
в том смысле, что завтра я взорвусь.
Паранойя по жизни,
сердце в рассоле,
а разум витает
и не всегда возвращается назад.

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vita paranoia — Gazzelle Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Post punk

Post punk

Gazzelle


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности