Now black is the color of my true love's hair Her lips are like some roses fair The sweetest smile and the gentlest hands I love the ground whereon she stands
I love my love and well she knows I love the ground where on she goes I hope the day will one day come When she and I will be as one
Now black is the color of my true love's hair Her lips are like some roses fair The sweetest smile and the gentlest hands Oh, I love the ground whereon she stands
I go to the Clyde for to mourn and weep For satisfied I never can be I write her letters, just a few short lines And suffer death a thousand times
Now black is the color of my true love's hair Her lips are like some roses fair The sweetest smile and the gentlest hands I love the ground whereon she stands
Чёрный — это цвет волос моей возлюбленной, Её губы — как прекрасные розы, У её самая милая улыбка и самые нежные руки, Я люблю даже землю, на которой она стоит.
Я люблю её, и моя милая знает об этом, Я люблю даже землю, по которой она ходит, Я надеюсь, что однажды наступит тот день, Когда мы двое станем единым целым.
Чёрный — это цвет волос моей возлюбленной, Её губы — как прекрасные розы, У её самая милая улыбка и самые нежные руки, Я люблю даже землю, на которой она стоит.
Я прихожу к реке Клайд1 в печали и тоске, Ведь мне не обрести желаемого: Я пишу ей письма, всего лишь несколько строчек, И медленно умираю тысячу раз.
Чёрный — это цвет волос моей возлюбленной, Её губы — как прекрасные розы, У её самая милая улыбка и самые нежные руки, Я люблю даже землю, на которой она стоит.
Народная песня, известная в районе гор Аппалачи в США ещё с 1915 года, но вероятнее всего имеющая шотландское происхождение (в т.ч. из-за отсылки к шотландской реке). Имеет большое количество различных вариантов текста и мелодий.
Понравился перевод?
Перевод песни Black is the color — Gaelic Storm
Рейтинг: 5 / 510 мнений
Народная песня, известная в районе гор Аппалачи в США ещё с 1915 года, но вероятнее всего имеющая шотландское происхождение (в т.ч. из-за отсылки к шотландской реке). Имеет большое количество различных вариантов текста и мелодий.