Перевод текста песни
Dunkelheit
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Forseti появятся новые переводы
Dunkelheit
Тьма
Sturm zieht aufНадвигается буря,
und mächtig heben Winde ihren Atem an.И страшные ветры разносят её дыхание.
Feines Rauschen wird zum Beben.Лёгкий шум вырастает в грохот.
Schwarz zeigt sich die Himmelsbahn.Мглой затягивается небосвод.
Drohend hell die Blitze reißenУгрожающими вспышками
Auseinander jene Lüfte,Молнии разрывают небо,
Aufgeladen schon vom heißenИ уже пропитан горячий
Abenddunst der Regendüfte.Вечерний туман запахами дождя.
Letztes Licht schwindet verdrossenПоследний свет исчезает,
Greisenhaft in Dunkelheit.Обессилев, во тьме.
Dämmernd hat sich angeschlossenИ бесконечно далеко тянется
Trübes Rot, unendlich weit.Красный шлейф.
Fremd verfärbt neigt sich im TosenСменяются краски, бушуя,
Zwielicht seinem Ende hin.На землю ложатся сумерки.
Taumelnd noch sucht es in losenНо, ещё не окрепнув, ищут они
Abendschatten letzten Sinn.Конечного смысла в вечерних тенях.
Bloßgelegt von Nacht und RegenОбнажённая ночью и дождём,
Hockt die nackte DunkelheitСкачет голая тьма
Auf den aufgeschwämmten WegenПо размытым дорогам,
Küssend ohne Zärtlichkeit.Целуя неласково.
Drückt mich fest entschlossen nieder,Она накрепко придавливает меня,
Hält die Augen mir verbunden,Глаза мои держит закрытыми,
Bis ermattet meine GliederНанося рваные раны,
Mit den aufgerissenen Wunden.Обескровливает мои члены.
Starr nur noch zu Boden sinken,Лишь бы припасть к земле, оцепенев,
Lieblos hin zur Dunkelheit,С чёрствым сердцем броситься во тьму,
Um aus ihrem Schwarz zu trinkenЧтобы из её черноты испить
Nie gekannte Ewigkeit.Неизведанной вечности.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Dunkelheit — Forseti
Рейтинг: 4.4 / 5 7 мнений
Forseti
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.