Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Giovanna d'Arco (Fiorella Mannoia)

Giovanna d'Arco

Жанна д'Арк


Tutto questo campo di grano non ancora maturato
tutto questo bel campo non ancora tagliato
e questo sole che splende sulla mia testa di soldato
tutto questo bel sole che scende non è ancora passato
Ah se ti avessi trovato
ah se ti avessi cercato.

In quelle scatole cinesi che chiamano cuore
e negli sguardi accesi che si chiamano amore
in questa notte infinita ma che sta per finire
in quest'acqua da bere che ho chiesto in ginocchio
ma che tarda a venire
Ah, se piovesse un poco
solamente un poco.

Però ho visto la Francia dalla terra al mare
e sulla punta della mia lancia un uomo impallidire e tremare.
E le colombe e i serpenti e gli sciocchi ed il rosso ed il nero
e questo l'ho cantato con la voce che avevo.

Però ho visto il mio destino la mia stella di ragazza
sanguinare e bagnarsi sotto la mia corazza.
E dicono che una notte abbia sentito una canzone
una voce che mi chiamava e sapeva il mio nome
e sapeva il mio nome.

Tutto questo campo di grano non ancora maturato
tutto questo bel campo non ancora attraversato.
E questa luna che muore sulla mia testa di soldato
e questo cielo che cambia colore, questo cammino segnato
Ah se ti avessi guardato.

Però ho visto la Francia dalla neve al mare
e sul piatto della bilancia la mia vita pesare.
E le colombe e i serpenti e gli sciocchi ed il rosso ed il nero
e questo l'ho cantato con la voce che avevo.

Però ho visto il mio destino la mia stella di ragazza
sanguinare e bagnarsi sotto la mia corazza.
E dicono che una notte abbia sentito una canzone
una voce che mi chiamava e che diceva il mio nome.

Всё это поле пшеницы, ещё не созревшей,
Всё это прекрасное, еще не скошенное поле
И это солнце, что светит на мою солдатскую голову,
Всё это прекрасное солнце, что опускается, оно еще не прошло.
Ах, если бы я тебя нашла,
Ах, если бы я тебя искала.

В тех китайских шкатулках, что зовут сердцами,
И во пылающих взглядах, что называют любовью.
В этой бесконечной ночи, однако почти оконченной.
В этой питьевой воде, что я просила на коленях,
Но её так долго не было.
Ах, если бы пошёл дождь немного
Всего лишь чуть-чуть.

Но я видела Францию от суши до моря
И на острие моего копья человеку бледнеть и трепетать.
И голуби, и змеи, и глупцы, и цвет красный и черный,
И это я воспела голосом, что был у меня.

Но я видела свою судьбу, мою девичью звезду:
Обливаться кровью и намокнуть под своей броней.
И, говорят, что одной ночью слышала песню,
Голос, что меня звал, и ему было известно моё имя,
И ему было известно моё имя.

Всё это поле пшеницы, ещё не созревшей,
Всё это прекрасное поле, ещё не пройденное.
И эта луна, что умирает на моей солдатской голове,
И это небо, что меняет цвет, этот предрешённый путь.
Ах, если бы я на тебя посмотрела.

Но я видела Францию от снегов до моря
И на чаше весов моя жизнь имеет вес.
И голуби, и змеи, и глупцы, и цвет красный и черный,
И это я воспела голосом, что был у меня.

Но я видела свою судьбу, мою девичью звезду:
Обливаться кровью и намокнуть под своей броней.
И говорят, что одной ночью слышала песню,
Голос, что меня звал и который произносил моё имя.

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Giovanna d'Arco — Fiorella Mannoia Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Gente comune

Gente comune

Fiorella Mannoia


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally