Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Out of my head (Fastball)

Out of my head

Потерять голову


Sometimes I feel
Like I'm drunk behind the wheel,
The wheel of possibility
However it may roll

Give it a spin
See if you can somehow factor in
You know there's always more than one way
To say exactly what you mean to say

Was I out of my head or was I out of my mind?
How could I have ever been so blind?
I was waiting for an indication, it was hard to find
Don't matter what I say, only what I do
I never mean to do bad things to you
So quiet, but I finally woke up
If you're sad, then it's time you spoke up too

Was I out of my head or was I out of my mind?
How could I have ever been so blind?
I was waiting for an indication, it was hard to find
Don't matter what I say, only what I do
I never mean to do bad things to you
So quiet, but I finally woke up
If you're sad, then it's time you spoke up too

Was I out of my head or was I out of my mind?
How could I have ever been so blind?
I was waiting for an indication, it was hard to find
Don't matter what I say, only what I do
I never mean to do bad things to you
So quiet, but I finally wake up
If you're sad, then it's time you spoke up too

Порой мне кажется,
Словно я пьян перед рулеткой,
Рулеткой возможностей,
Как бы она ни крутилась...

Крутани её,
Посмотри, сможешь ли ты каким-то образом вписаться,
Знаешь, всегда есть больше одного способа
Сказать именно то, что ты хочешь сказать...

Потерял ли я голову или, может быть, рассудок?
Как я вообще мог быть настолько слеп?
Я ждал какого-то знака, но никак не мог его найти...
Не имеет значения что я скажу, только — что я сделаю.
Я никогда не хотел причинить тебе боль.
Столь тихий, я наконец проснулся.
Если тебе грустно, то пора и тебе высказаться...

Потерял ли я голову или, может быть, рассудок?
Как я вообще мог быть настолько слеп?
Я ждал какого-то знака, но никак не мог его найти...
Не имеет значения что я скажу, только — что я сделаю.
Я никогда не хотел причинить тебе боль.
Столь тихий, я наконец пробудился.
Если тебе обидно, то пора и тебе высказаться...

Потерял ли я голову или, может быть, рассудок?
Как я вообще мог быть настолько слеп?
Я ждал какого-то знака, но никак не мог его найти...
Не имеет значения что я скажу, только — что я сделаю.
Я никогда не хотел причинить тебе боль.
Столь тихий, я наконец вышел из спячки.
Если тебе тяжело, то пора и тебе высказаться...

Автор перевода — Ил.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Out of my head — Fastball Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

All the pain money can buy

All the pain money can buy

Fastball


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa