Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Dead things (Emilíana Torrini)

Dead things

Мёртвое


You're like me
We're both alone
What's the problem
I don't know
With the same high
The same eyes
But you can't borrow my clothes all the time

Bad things
Dead things
Sad things have to happen
Sometimes

I let the snow
Melt in my mouth
Until my head hurts
Until I'm out
Makes me laugh a bit
Makes me cry
Same way you confuse me all the time

Bad things
Dead things
Sad things have to happen

Bad things
Dead things
Sad things have to happen

Bad things
Dead things
Sad things have to happen

Sometimes
Sometimes
Sometimes
Sometimes

Ты как я:
Мы оба одиноки.
В чём наша проблема?
Я не знаю.
Одного роста,
Одинаковые глаза,
Но не можешь же ты всё время одалживать мою одежду.

Плохое,
Мёртвое,
Грустное порой должно случаться
Иногда.

Я позволяю снегу
Растаять у меня во рту,
Пока голова не заболит,
Пока я не ушла.
Смешит меня слегка,
Заставляет плакать:
Так и ты меня постоянно смущаешь.

Плохое,
Мёртвое,
Грустное порой должно случаться.

Плохое,
Мёртвое,
Грустное порой должно случаться.

Плохое,
Мёртвое,
Грустное порой должно случаться.

Иногда,
Иногда,
Иногда,
Иногда.

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dead things — Emilíana Torrini Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Love in the time of science

Love in the time of science

Emilíana Torrini


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

12.01. (1956) День рождения Николая Носкова, музыканта группы Gorky Park