Élodie Frégé — перевод песни
La fille de l'après-midi
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Élodie Frégé появятся новые переводы
La fille de l'après-midi
Девушка на день
Je vous ai vu me dévisager,Я видела, как вы на меня пялились,
Envisagez-vous de me sauver ?Вы намерены меня спасти?
Lasse, à vos pieds, vexée.Меня, усталую и оскорбленную, у ваших ног?
Je vous voyais, vous m'aviez verséЯ вас видела, вы вылили на меня
Divers aveux et vertueux essais.Кучу признаний и праведных речей,
Laissant penser mais aprèsОставляя задуматься, но потом
Vous m'avez laissée là vivoter,Вы оставили меня прозябать
Entre vous, aimer si éventéРядом с вами, любить затхлой любовью.
Lâche au baiser défait.Струсив от иссякшего поцелуя,
Vous vouliez m'éviter l'échafaud,Вы хотели избавить меня от эшафота,
Vissée à votre cou de salaudПрикрепив меня к своей шее негодяя,
Niché à la plaie, mais après.Живущего в раздрае, и потом...
Mais après tout ce que je suis,И потом, ввиду того, кто я есть,
La la la, la fille de l'après-midi, oh oh.Ля-ля-ля, «девушка на день», о,
Pourquoi ce compromis sans clairon,К чему этот компромисс без фанфар,
Sans grain de riz ?Без малейшего аргумента за или против? 1
La fille de l'après-midi.«Девушка на день»...
Je vous ai voulu, les poings levés.Я на вас злилась с поднятыми кулаками.
Esquivez-vous mes lèvres aux veillées ?Вы избегаете моих губ по ночам?
Sachez l'attente sans regret.Умейте ждать без сожаления.
Je vous en veux, vous m'avez vue nue,Я сержусь на вас, вы видели меня голой,
Livré le ventre et l'ivresse en plusОткрыли для меня свое нутро и пьянство, а еще
Séché l'étreinte détachée.Иссушили равнодушную связь.
Tout était convenu, vous saviez prêcherВсе было согласовано, вы умели порекомендовать
Le verre quand le mot virait.Бокал, когда слов не находилось,
Vous me lisiez Marivaux.Вы мне читали Мариво2.
Moi, le buvard à l'ennui dévié, vous,Я, все впитывающая от странной скуки, и вы,
Le bavard aux élans mauvais.Болтун со злыми стремлениями.
Nous étions beaux, oubliez.Мы были красивы... забудьте...
Oubliez tout ce que je suis,Забудьте все то, кем я являюсь,
La la la, la fille de l'après-midi, oh oh.Ля-ля-ля, «девушка на день», о,
Pourquoi ce compromis sans clairon,Зачем этот компромисс без фанфар,
Sans grain de riz ?Без малейшего аргумента за или против?
Rendez-vous vendredi,Увидимся в пятницу,
J'éviterai les brisЯ буду избегать травмирования
De vous et de cet amour,Вас и этой любви,
La la la la, je suis la fille de l'après-midi.Ля-ля-ля, я — «девушка на день»...
Je l'ai bien vue se désabuser,Я видела ее разочарование,
La triste fille au balcon percéГрустной девушки на дырявом балконе,
Lavée d'attraits, décousueПротиворечивой, с полинялым очарованием.
Mais la baie vitrée, vite, a coupé,Но стеклянный проем быстро отрезан,
Court à la bavure à lessiver.Пятна наскоро замыты,
Fin de l'ivraie.Конец сорняку.
Je reprends tout ce que je suis, la la laЯ снова становлюсь той, кем я являюсь, ля ля ля
La fille de l'après-midi, oh oh.Я — «Девушка на день», о!
La fille de l'après-midi, la la la la la la la la.«Девушка на день», ля ля ля...
Je vous ai vu me dévisager,Я видела, как вы на меня пялились,
Envisagez-vous de me sauver ?Вы намерены меня спасти?
Lasse, à vos pieds, vexée.Меня, усталую и оскорбленную, у ваших ног?
Понравился перевод?
Перевод песни La fille de l'après-midi — Élodie Frégé
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Élodie Frégé
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.
2) французский прозаик и драматург