Перевод текста песни
Gartan mother's lullaby
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Dubliners, the появятся новые переводы
Gartan mother's lullaby
Колыбельная матери из Гартена
Sleep, o babe, for the red-bee humsСпи, малыш, красные пчёлы жужжат,
The silent twilight's fall:Спускаются тихие сумерки,
Aibheall from the Grey Rock comesЭвел приходит с серого утёса,
To wrap the world in thrall.Чтобы укутать мир в одеяло.
A leanbhan o, my child, my joy,Ребёнок1, моё дитя, моя радость,
My love and heart's-desire,Моя любовь и желание моего сердца,
The crickets sing you lullabyСверчок поёт тебе колыбельную
Beside the dying fire.Возле угасающего огня.
Dusk is drawn, and the Green Man's ThornСумерки спустились, и зелёный человечек из Торна
Is wreathed in rings of fog:Появляется в тумане.
Siabhra sails his boat till mornШиабра расправляет паруса своего корабля до утра
Upon the Starry Bog.На звёздных болотах.
A leanbhan o, the pale half moonО дитя, бледный полумесяц
Hath brimmed her cusp in dew,Наполнился до краёв росой,
And weeps to hear the sad sleep-tuneИ слышно, как звучит тихий напев сна:
I sing, O love, to you.Я пою тебе, любимый.
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Gartan mother's lullaby — Dubliners, the
Рейтинг: 5 / 5 3 мнений
Dubliners, the
Группа, исполняющая ирландскую народную музыку, существующая с 1962 года. Изначально они прославились своими выступлениями в O’Donoghue’s Pub.
Подробнее на Википедии
1) Leanbhan – ребёнок (ирл.)