Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Draft day (Drake)

Draft day

День драфта


(Watch out, watch out)
(Look out, look out)
(Watch out, watch out)
Yeah
(Look out, look out)
Yeah

Draft day, Johnny Manziel
Five years later,
How am I the man still?
Draft day, A. Wiggins
Fuck that other side, bitch,
We stay winnin'
Aww man, you know I had to do it for you
You know I had to do it for ya
Yeah, suits and ties yellin' out,
"Pay the guys"
Man, I had to do it for ya
You know I had to do it for ya
You know I had to do it for ya
Aww man, aww man, aww man
Man, you know I had to—

Sometimes I laugh with God
About how you can't stop me
I'm his darkest angel probably
But he still got me
I'm gettin' mine, but still I better lives
And shit I set aside
To make sure that my people getting by
Brunch with some Qatar royals
And my cup is all oil
You know it's real
When your niggas'll take the fall for you
All loyal
So you keep eggin' me on
And we gonna have to crack a shell
Just to prove to you, you ain't hard-boiled, mm
Last night I tried some raw oysters
Man that boy growin' up quick,
That boy know he the shit
That boy singin' on every song
When he know he can spit
That boy manifested it,
That boy knew it was written
That boy did it on purpose
That boy know that they shittin' on you,
And they can't get past you
You should've followed all my moves,
You won't realize 'til after
And if I left this shit to chance
I would've picked a name like Chance the Rapper
Yeah, no offense 'cause I don't know that nigga
I'm focused on making records
And gettin' bigger
Just hits, no misses,
That's for the married folk
Tell 'em fix my suite up
'Cause I'm comin' home
I heard they talking crazy,
I was out of town
You know they love to pop all that shit when I'm not around
But when I'm here, not a sound,
That'll make me snap, jot it down
Go in the booth
And lay a body down
Know some Somalis
That say we got it Wallahi
Get us donuts and coffee,
We'll wait for him in the lobby
And I gotta tell him chill,
Sprite got me on payroll
Let that man live,
They say, "Okay, if you say so"
See whatever I say goes,
I play like I'm on 'roids,
No Canseco, no Oakland A's though,
Shout out the Bay though
I think I'm on my eighth flow,
Just watch me paint flow
We all do it for the art
So I could never hate though
Signin' off on more deals
Than a lawyer with a heavy case load
How the game turn into the Drake show?
Dog, what the fuck happen to so-and-so,
Where did they go?
Too worried 'bout bitches
And fashion,
They go missin' in action
And then you never notice they missin'
On some Hunger Games shit, I would die for my district
Jennifer Lawrence, you can really get it, yeah
I mean, for real, girl
You know I had to do it for ya
You know I had to do it for ya
You know I had to—
Oh, wait, sidebar,
Left some beat at the end
So that all of you fuck niggas
Could loop it and get your lies off
SZN

Draft day, Johnny Manziel
Five years later,
How am I the man still?
Draft day, A. Wiggins
Fuck that other side, bitch,
We stay winnin'
Aww man, you know I had to do it for you
You know I had to do it for ya
Yeah, suits and ties yellin' out,
"Pay the guys"
Man, I had to do it for ya
You know I had to do it for ya
You know I had to do it for ya
Aww man, aww man, aww man
Man, you know I had to—

(Будь осторожен, будь осторожен)1
(Будь начеку, будь начеку)
(Будь осторожен, будь осторожен)
Да
(Будь начеку, будь начеку)
Да

День драфта2, Джонни Мэнзел3.
И даже 5 лет спустя я всё ещё лидирую в игре,
Как же так?
День драфта, Эндрю Уиггинс4,
Похер на всех остальных, сука,
Мы продолжаем выигрывать.
Ауууу, чувак, я должен был сделать это ради тебя,
Ты знаешь, я сделал это ради тебя.
Да, в пиджаках и галстуках кричат:
«Заплати парням!»5
Чувак, я сделал это ради тебя,
Ты знаешь, что я сделал это ради тебя,
Ты знаешь, что я сделал это ради тебя.
Аууу, чувак, ауу, чувак, ауу, чувак.
Чувак, ты знаешь, я должен был…

Иногда мы вместе с Богом смеёмся над тем,
Как ты натужно пытаешься меня остановить.
Вероятно, я – самый темный из его ангелов,
Но я все ещё при нём.
Я беру своё, кроме того, я улучшаю жизни других,
У меня всегда найдутся кое-какие сбережения
Для моих людей.
Я завтракаю вместе с Катарской королевской семьёй,
У меня даже в чашке нефть.
Всё очень серьезно,
Когда твои ниггеры готовы подставится ради тебя,
Они все верны мне.
И если ты начнёшь бросать в меня яйцами,
Мы с легкостью сломаем скорлупу,
И докажем, что ты не такой уж крутой, мм.
Вчера я поужинал сырыми устрицами.
Чувак, этот мальчишка растёт не по дням, а по часам,
Он уже повидал дерьма,
Он хвастается своим вокалом в каждой песне,
И он может ответить за базар.
Этот мальчик заявил об этом во всеуслышание,
Он написал об этом,
Он сделал это с определённой целью
Этот мальчик в курсе, что многие его ненавидят,
И мимо пройти не могут.
Вы лучше следите за тем, как я делаю дела,
Но поймёте вы это не сразу.
И если бы я выбирал себе никнейм случайно,
Я бы назвался Шанс Рэпер6.
Да, никакого хейта, я даже не знаком с этим ниггером.
Я сосредоточен на том, чтобы записывать треки,
И становится круче.
Я бью точно в цель, у меня не бывает промахов,
Это для женатиков.
Сказал, чтобы мне подогнали костюм по размеру,
Ведь я возвращаюсь домой.
Я слышал, какие бредни обо мне говорили,
Когда меня не было рядом.
Они любят перемыть мне кости у меня за спиной,
Но, когда я неподалёку, они молчат, как мыши.
Я раздражаюсь, и запоминаю, кто и что обо мне сказал.
А потом иду на студию
И жёстко отвечаю им в своих треках.
У меня есть друзья из Сомали,
которые верны своему Богу7.
Принеси-ка нам пончики и кофе,
Пока мы ждём кое-кого в лобби отеля.
Я говорю ему, чтобы он остыл,
Спрайт хорошо мне заплатил8.
Дайте человеку спокойно пожить,
Они говорят: «Ну, если хочешь – тогда ладно»9
Видишь, всё, что я говорю – делается,
Я играю так, как будто я на стероидах,
Но я не Кансеко, это не «Окланд А»,
Мне хорошо и в Сан-Франциско10.
Я уже перешёл на новый уровень,
У меня искусный стиль читки, будто я художник.
Мы все творим ради искусства,
Поэтому я никогда не проявлю неуважение к артистам.
Я подписал больше контрактов,
Чем самый востребованный юрист.
Как же вся игра превратилась в шоу Дрейка?
Что же случилось с этими такими-сякими рэперами,
Куда же они все запропастились?
Они слишком заняты своим внешним видом,
И поиском очередной шл*хи,
Они всё пропускают,
И их отсутствия никто даже не заметит.
В «Голодных играх» я бы умер за свой дистрикт,
Дженнифер Лоуренс, ты же понимаешь о чём я, да,
Знаешь, девочка,
Я действительно сделал бы это ради тебя.
Знаешь, я сделал это ради тебя.
Ты знаешь, я должен был…
О, подождите, ещё кое-что,
Я оставлю ещё бит в конце,
Чтобы все эти ё*аные ниггеры
Могли зачитать там свою очередную лживую хрень.
SZN. 12

День драфта, Джонни Мэнзел.
И даже 5 лет спустя я всё ещё лидирую в игре,
Как же так?
День драфта, Эндрю Уиггинс,
Похер на всех остальных, сука,
Мы продолжаем выигрывать.
Ауууу, чувак, я должен был сделать это ради тебя,
Ты знаешь, я сделал это ради тебя.
Да, в пиджаках и галстуках кричат:
«Заплати парням!» 5
Чувак, я сделал это ради тебя,
Ты знаешь, что я сделал это ради тебя,
Ты знаешь, что я сделал это ради тебя.
Аууу, чувак, ауу, чувак, ауу, чувак.
Чувак, ты знаешь, я должен был…

Автор перевода — saint baby
Страница автора

1) Сэмпл из песни Lauryn Hill – Doo Wop (That Ting)
2) Драфт — процедура выбора профессиональными командами игроков, не имеющих активного контракта ни с одной командой в лиге. Когда команда выбирает игрока, она получает эксклюзивные права на подписание контракта с этим игроком, и никакая другая команда в лиге не может его подписать
3) Песня посвящена Джонни Мэнзелу, американскому профессиональному игроку в американский футбол, который является другом Дрейка
4) Эндрю Уиггинс – канадский профессиональный баскетболист
5) Скорее всего это дисс на рэпера Jay Z, который стал спортивным агентом, а также в 2014 году, совместно с Джастином Тимберлейком, выпустил песню «Suit & Tie»
6) Chance The Rapper (Шанс Рэпер) – хип-хоп исполнитель из Чикаго
7) Федеративная Республика Сомали — восточноафриканское государство. Wallahi – арабское выражение, означающее: «(Клянусь) Аллахом!»
8) В 2010 году компания «Спрайт» заключила рекламный контракт с Дрейком
9) Отсылка к песне Jay Z – Can I Live
10) Хосе Кансеко Капас-младший – кубино-американский бейсболист. Играл за команду «Окланд Атлетикс». В 2005 году признался, что употреблял анаболические стероиды. Дрейк использует здесь игру слов (точнее букв), говоря, что в Окланд «А» ему не нравится, ему хорошо и в «В». Под буквой «В» подразумевается San Francisco Bay Area – область залива Сан-Франциско
11) Голодные игры — фильм режиссёра Гэри Росса по одноимённому роману Сьюзен Коллинз. Главную роль в фильме исполняет Дженнифер Лоуренс
12) TOPSZN – объединение, в котором состоит Дрейк и его друзья. Слово происходит от названия травы, которую курят друзья Дрейка и его коллеги, состоящие на его лейбле OVO Sound, OB O'Brien и OVO Ryan

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Draft day — Drake Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Care Package

Care Package

Drake


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.1974 День рождения Volkmar "Volk-Man" Weber - бас-гитариста группы Die Apokalyptischen Reiter