Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Fish out of water (Dolly Parton)

Fish out of water

Как рыба без воды


I feel so out of place here
With this high society
These high fallutin' people
Don't know what to make of me
I feel like a minnow in a sea of Moby Dicks
A small fry in a big pan
They're caviar - I'm fish sticks

Fish out of water
I know I don't belong
Fish out of water
Everything I do is wrong
My style of hair, the clothes I wear
The way I speak, the things I eat
The way I act, my lack of tact
Nothin' seems to fit
Fish out of water
Flounderin' round
Out of my element

But I'm just as good as they are
Why do I feel second rate
It's like, "Sorry Charlie,
We want only tuna with good taste"
I guess you could say Wal-Mart
Is quite a way from Gucci's
I'm Timex, they're Rolex
I'm Captain D's, they're sushi

Fish out of water
I've had it to the gills
Fish out of water
With these yuppie-guppie frills
Yeah, I'm a square in a round hole
A catfish in a goldfish bowl
A little fish with lots of soul
Out of my element
Fish out of water
Flounderin' round just for the Halibut

Save me, save me
S.O.S. somebody
Save me, save me
Somebody rescue me

Fish out of water
Somebody throw me in
Fish out of water
On a scale of one to ten
I'm a two, perhaps a three
Compared to the big fish in the sea
I'm washed ashore
so save me please
I'm in an awful fix
Fish out of water
Rescue me
And you better do it quick
Fish out of water
It's such a culture shock
Fish out of water
My stomach's tied in knots
Fish out of water
Fish out of water

Я чувствую себя не на своём месте,
Находясь среди высшего общества.
Эта напыщенная публика
Не знает что со мной делать.
Я чувствую себя как малёк в море среди китов-убийц.
Как мелкая рыбёшка на большой сковородке.
Они — икра, а я — рыбные палочки.

Я как рыба без воды,
Я знаю что мне здесь не место.
Я как рыба без воды,
Всё что я делаю — неправильно.
Стиль моей причёски, стиль моей одежды,
Моя манера речи, мой рацион питания,
Моё поведение, моя бестактность —
Похоже, абсолютно неуместны.
Я как рыба без воды,
Барахтающаяся повсюду.
Я не в своей тарелке.

А ведь я не хуже других.
Почему же я чувствую себя второсортной?
Это всё равно что слышать в свой адрес: «Извини,
Ты не настолько вкусна чтобы тебя отведать».
Полагаю, вы скажете что гипермаркет
Это не то же самое что бутик.
Я — дешёвые наручные часы, а они — дорогие.
Я — рыбный фастфуд, а они — суши.

Я как рыба без воды,
Меня задолбало это всё до самых жабер.
Я как рыба без воды,
В этих мажорных одеяниях.
Я как квадрат, который не вписывается в круг.
Я как сом, в круглом аквариуме для золотой рыбки.
Я маленькая рыбка с большой душой.
Я не в своей тарелке.
Я как рыба без воды,
Барахтающаяся повсюду просто так.

Спасите меня,
Спасите меня кто-нибудь,
Спасите меня,
Кто-нибудь, на помощь!

Я как рыба без воды.
Кто-нибудь, бросьте меня в воду!
Я как рыба без воды.
По шкале от одного до десяти,
Я — двойка, возможно тройка,
По сравнению с крупной морской рыбой.
Меня выбросило на берег,
так что спасите меня пожалуйста.
Я в ужасном состоянии.
Я как рыба без воды.
На помощь!
И вам лучше поторопиться!
Я как рыба без воды.
Я в шоке от общения с представителями иной культуры.
Я как рыба без воды.
Мой желудок скрутился в узел.
Я как рыба без воды.
Я как рыба без воды.

Автор перевода — BluesRocker

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Fish out of water — Dolly Parton Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Straight talk (soundtrack)

Straight talk (soundtrack)

Dolly Parton


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia