Dolly Parton — перевод песни
Fish out of water
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Dolly Parton появятся новые переводы
Fish out of water
Как рыба без воды
I feel so out of place hereЯ чувствую себя не на своём месте,
With this high societyНаходясь среди высшего общества.
These high fallutin' peopleЭта напыщенная публика
Don't know what to make of meНе знает что со мной делать.
I feel like a minnow in a sea of Moby DicksЯ чувствую себя как малёк в море среди китов-убийц.
A small fry in a big panКак мелкая рыбёшка на большой сковородке.
They're caviar - I'm fish sticksОни — икра, а я — рыбные палочки.
Fish out of waterЯ как рыба без воды,
I know I don't belongЯ знаю что мне здесь не место.
Fish out of waterЯ как рыба без воды,
Everything I do is wrongВсё что я делаю — неправильно.
My style of hair, the clothes I wearСтиль моей причёски, стиль моей одежды,
The way I speak, the things I eatМоя манера речи, мой рацион питания,
The way I act, my lack of tactМоё поведение, моя бестактность —
Nothin' seems to fitПохоже, абсолютно неуместны.
Fish out of waterЯ как рыба без воды,
Flounderin' roundБарахтающаяся повсюду.
Out of my elementЯ не в своей тарелке.
But I'm just as good as they areА ведь я не хуже других.
Why do I feel second rateПочему же я чувствую себя второсортной?
It's like, "Sorry Charlie,Это всё равно что слышать в свой адрес: «Извини,
We want only tuna with good taste"Ты не настолько вкусна чтобы тебя отведать».
I guess you could say Wal-MartПолагаю, вы скажете что гипермаркет
Is quite a way from Gucci'sЭто не то же самое что бутик.
I'm Timex, they're RolexЯ — дешёвые наручные часы, а они — дорогие.
I'm Captain D's, they're sushiЯ — рыбный фастфуд, а они — суши.
Fish out of waterЯ как рыба без воды,
I've had it to the gillsМеня задолбало это всё до самых жабер.
Fish out of waterЯ как рыба без воды,
With these yuppie-guppie frillsВ этих мажорных одеяниях.
Yeah, I'm a square in a round holeЯ как квадрат, который не вписывается в круг.
A catfish in a goldfish bowlЯ как сом, в круглом аквариуме для золотой рыбки.
A little fish with lots of soulЯ маленькая рыбка с большой душой.
Out of my elementЯ не в своей тарелке.
Fish out of waterЯ как рыба без воды,
Flounderin' round just for the HalibutБарахтающаяся повсюду просто так.
Save me, save meСпасите меня,
S.O.S. somebodyСпасите меня кто-нибудь,
Save me, save meСпасите меня,
Somebody rescue meКто-нибудь, на помощь!
Fish out of waterЯ как рыба без воды.
Somebody throw me inКто-нибудь, бросьте меня в воду!
Fish out of waterЯ как рыба без воды.
On a scale of one to tenПо шкале от одного до десяти,
I'm a two, perhaps a threeЯ — двойка, возможно тройка,
Compared to the big fish in the seaПо сравнению с крупной морской рыбой.
I'm washed ashoreМеня выбросило на берег,
so save me pleaseтак что спасите меня пожалуйста.
I'm in an awful fixЯ в ужасном состоянии.
Fish out of waterЯ как рыба без воды.
Rescue meНа помощь!
And you better do it quickИ вам лучше поторопиться!
Fish out of waterЯ как рыба без воды.
It's such a culture shockЯ в шоке от общения с представителями иной культуры.
Fish out of waterЯ как рыба без воды.
My stomach's tied in knotsМой желудок скрутился в узел.
Fish out of waterЯ как рыба без воды.
Fish out of waterЯ как рыба без воды.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Fish out of water — Dolly Parton
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Dolly Parton
Долли Партон — легенда кантри, автор песен, актриса и создательница культурной империи, выросшей из Аппалачей. От телешоу с Портером Вагонером до хитов Jolene и 9 to 5, от Dollywood до Imagination Library — ее путь показывает, как личная история превращается в музыку, бизнес и благотворительность мирового масштаба.
полная биография