It's a dirty job But somebody's got to do it Better get to it Somebody's gotta do it Whatever it takes, whatever it takes Any work at all Is better than none Better buckle down to it Gotta get the job done Gotta earn my pay... I gotta earn my pay
I can't wait around on the lottery And there ain't no millionaires Lookin' for me
And somebody's gotta do it, do it Somebody's gotta do it, do it Somebody's gotta do it, do it Somebody
I can think of better things I'd rather do I might get lucky And I'm hopin' to But until I do I gotta compromise The job ain't much But at least it's mine It beats standin' In the unemployment line Put pride aside And I'll improvise
Even if I do get a better job Somebody else Has gotta fill my spot
Somebody's gotta do it, do it Somebody's gotta do it, do it Somebody's gotta do it, do it Somebody Somebody Somebody's gotta do it, do it Somebody's gotta do it, do it It's a dirty job It's a low-down dirty job Somebody
Even if the rules are too hard to follow Even when pride is too hard to swallow It's another day so it's another dollar That's what it's all about, Oh
It's a dirty job But somebody's got to do it Better get to it Somebody's gotta do it Whatever it takes Gotta keep the faith Any work at all Is better than none Better buckle down to it Gotta get the job done Gotta earn my way And it's a workin' day
The job ain't much But at least it's mine It beats standin' In the unemployment line
Somebody's gotta do it, do it Somebody's gotta do it, do it Somebody's gotta do it, do it Somebody Somebody It's a dirty job Somebody's gotta do this low-down dirty job Somebody It's a dirty job, it's a dirty job It's a low-down dirty job Somebody Somebody Somebody
Это грязная работа. Но кто-то должен её делать. Лучше взяться за работу. Кто-то должен её делать. Всё, что угодно. В любом случае, любая работа — Лучше чем ничего. Лучше подвязаться на неё. Придётся её выполнить. Придётся заработать свою зарплату... Я должна заработать свою зарплату.
Я не могу ждать выигрыша в лотерею, И никто из миллионеров Меня не ищет.
А кто-то должен её делать. Кто-то должен её делать. Кто-то должен её делать. Кто-то.
Я могу думать о занятиях получше, Которые я бы предпочла делать. Мне может повезти, И я на это надеюсь. Но пока я работаю, Мне приходится идти на компромисс. Работа не ахти какая, Но, по крайней мере, она моя. Это лучше, чем стоять В очереди среди безработных. Я откладываю гордость в сторону И буду импровизировать.
Даже если я устроюсь на работу получше, То кому-то другому Придётся занять моё место.
Кто-то должен её делать. Кто-то должен её делать. Кто-то должен её делать. Кто-то. Кто-то. Кто-то должен её делать. Кто-то должен её делать. Это грязная работа. Это днищенская грязная работа. Кто-то.
Даже если правилам слишком сложно следовать; Даже когда гордыню слишком тяжело обуздать, Это ещё один день, а значит — ещё один доллар. Вот о чём речь.
Это грязная работа. Но кто-то должен её делать. Лучше взяться за работу. Кто-то должен её делать. Всё, что угодно. Нужно сохранять веру. В любом случае, любая работа — Лучше чем ничего. Лучше подвязаться на неё. Придётся её выполнить. Придётся заработать на свой жизненный путь. А сегодня — как раз рабочий день.
Работа не ахти какая, Но, по крайней мере, она моя. Это лучше, чем стоять В очереди среди безработных.
Кто-то должен её делать. Кто-то должен её делать. Кто-то должен её делать. Кто-то. Кто-то. Это грязная работа. Кто-то должен делать эту днищенскую грязную работу. Кто-то. Это грязная работа. Это днищенская грязная работа. Кто-то. Кто-то. Кто-то.
Автор перевода — BluesRocker
Понравился перевод?
Перевод песни Dirty job — Dolly Parton
Рейтинг: 5 / 53 мнений