Well I've been trying this for so very long To make you understand If you'll fight for what you need Don't come crawling over to me
I'm not the kind of person who quits Even when the chips are down You gotta fight for what you want Don't give up Stick to your guns
You gotta fight for what you want Gotta believe in what you do You gotta fight for what you want Don't give up Stick to your guns
Stick to your guns Stick to your guns
A hard time you've been having Don't feel bad if you're on your own If you fight for what you want Things ain't gonna turn out so bad
You gotta fight for what you want Gotta believe in what you do You gotta fight for what you want Don't give up Stick to your guns
Stick to your guns You gotta stick to your guns
Well, I'll tell you You gotta fight for what you want Gotta believe in what you do You gotta fight for what you want Don't give up Stick to your guns
Stick to your guns You gotta stick to your guns I gotta tell you Stick to your guns Don't give up Stick to your guns You got to stick to your You got to stick to your You got to stick to your guns
Что ж, я очень долго пытался это сделать, Пытался объяснить тебе: Если ты будешь бороться за то, что тебе нужно, Не приползай ко мне на коленях!
Я не из тех людей, которые сдаются, Даже когда всё совсем плохо. Ты должен бороться за то, чего хочешь! Не сдавайся! Стой на своём!
Ты должен бороться за то, чего хочешь! Ты должен верить в то, что ты делаешь! Ты должен бороться за то, чего хочешь! Не сдавайся! Стой на своём!
Стой на своём! Стой на своём!
Для тебя настали трудные времена. Не расстраивайся, если ты один. Если ты борешься за то, чего хочешь, Всё будет не так уж и плохо.
Ты должен бороться за то, чего хочешь! Ты должен верить в то, что ты делаешь! Ты должен бороться за то, чего хочешь! Не сдавайся! Стой на своём!
Стой на своём! Ты должен стоять на своём!
Знаешь, я скажу тебе, что Ты должен бороться за то, чего хочешь! Ты должен верить в то, что ты делаешь! Ты должен бороться за то, чего хочешь! Не сдавайся! Стой на своём!
Стой на своём! Ты должен стоять на своём! Я должен сказать тебе: Стой на своём! Не сдавайся! Стой на своём! Ты должен стоять... Ты должен стоять... Ты должен стоять на своём!
Автор перевода — Maximillian
1) Идиома: стоять на своём, придерживаться своих убеждений.
Понравился перевод?
Перевод песни Stick to your guns — Dokken
Рейтинг: 5 / 51 мнений