On the first day of the first month in some distant year The whole sky froze golden Some said it was the aftermath of the radium bomb While others told of a final retribution A terrible revenge of the gods
But we understood it was the grand finale Fulfillment of a prophecy told many years before So all that was left was...
All the women were captured and chained And national suicide was proclaimed And New America fell to the ground And all the children lay crippled and lame
But all the nations came together In fear of the thought of the end No more would we fight in the streets No courage had we to defend
When the walls came tumbling down When the walls came tumbling down Everybody ran as they screamed at the sound When the walls came tumbling down When the walls came tumbling down When the walls came tumbling down Everybody ran as they screamed at the sound
A blinding light the sun had died A new moon took its place Tidal waves and open graves The fate of the unhuman race The city's heart no longer beats No pity have I left to lend A sinner sits reciting Dylan It's now that I welcome the end
When the walls came tumbling down When the walls came tumbling down When the walls came tumbling down Everybody ran as they screamed at the sound When the walls came tumbling down When the walls came tumbling down When the walls came tumbling down Everybody ran as they screamed at the sound
When the walls came tumbling down When the walls came tumbling down When the walls came tumbling down Everybody ran as they screamed at the sound When the walls came tumbling down When the walls came tumbling down When the walls came tumbling down Nobody made a sound Down
В первый день первого месяца, в каком-то далёком году Всё небо стало золотым. Одни говорили, что это последствия взрыва радиевой бомбы. Другие твердили о наступлении Судного дня, Ужасной мести богов.
Но мы понимали, что это был грандиозный финал, Исполнение пророчества, сказанного много лет назад. Поэтому всё, что оставалось...
Всех женщин схватили и заковали в цепи И провозгласили национальное самоубийство. И Новая Америка рухнула, И все дети лежали искалеченные.
Но все народы собрались вместе, В страхе перед мыслью о смерти. Мы больше не сражались на улицах, Мы утратили решимость защищаться.
Когда рухнули стены, Когда рухнули стены, Все бежали, крича от этого грохота. Когда рухнули стены, Когда рухнули стены, Когда рухнули стены, Все бежали, крича от этого грохота.
Вспыхнул ослепительный свет, солнце умерло, Вместо него взошла новая луна. Приливные волны и открытые могилы — Такова судьба расы нелюдей. Сердце города больше не бьётся, У меня больше не осталось ни к кому жалости. Грешник сидит и цитирует Дилана, А я теперь приветствую конец.
Когда рухнули стены, Когда рухнули стены, Когда рухнули стены, Все бежали, крича от этого грохота. Когда рухнули стены, Когда рухнули стены, Когда рухнули стены, Все бежали, крича от этого грохота.
Когда рухнули стены, Когда рухнули стены, Когда рухнули стены, Все бежали, крича от этого грохота. Когда рухнули стены, Когда рухнули стены, Когда рухнули стены, Никто не издал и звука. Конец!
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни When the walls came tumbling down — Def Leppard
Рейтинг: 5 / 51 мнений