Dario Baldan Bembo — перевод песни
Tu cosa fai stasera
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Dario Baldan Bembo появятся новые переводы
Теги: Фестиваль «Сан-Ремо»
Tu cosa fai stasera
Что ты делаешь этим вечером?
Tu cosa fai stasera?Что ты делаешь этим вечером?
Rimani ancora un po'Побудь ещё немного,
Sarà quest'atmosferaБудет царить эта атмосфера,
Ma non mi dire di no;Но не отказывай мне;
Per farti prigionieraЧтобы тебя покорить,
Qualcosa inventeròЯ что-нибудь придумаю,
Ma che bisogno c'eraНо как мне нужно было
Di amarti subito un po'Тотчас же немного твоей любви!
Questo giorno è una pazziaСегодняшний день безумен,
Ma la luna è amica miaЛуна же — моя подруга,
Se ti resta un sognoЧувствуешь ли ты себя, будто во сне,
da buttare viaкоторый потом уйдёт?
Soli in mezzo alla cittàМы одни в центре города,
Solo amici e poi chissà.Лишь друзья, а потом, как знать...
Poi non basta maiПотом будет всегда не хватать
Tante cose da dirsiСтолько всего, о чём нужно сказать,
E baciarsi e capirsi e stringersiИ целоваться, и друг друга понимать, и обниматься;
Poi non basta maiПотом будет всегда не хватать,
Si fa tardi ma daiДа, поздно уже, но, давай,
Dove torni a quest'ora?Куда пойдешь ты в этот час?
Tu cosa fai stasera?Что делаешь этим вечером?
Io non ti lascio piùЯ не покину больше тебя,
Gabbiano di scoglieraЧайка моя на скалистом берегу,
Io sto una favola e tu?Я будто в сказке, а ты?
Tu cosa fai stasera?Что делаешь этим вечером?
Fame o febbre quel che siaГолод ли, жар, что же это?
Mi ci sento a casa miaЯ чувствую себя, словно дома,
Dentro questo sogno da buttare viaВ этом сне, который будет забыт;
Non mi sembra vero maОн не представляется правдой, но
Sembra un'altra la città.Кажется, будто я в другом городе.
E non basta maiИ всегда не хватает:
Tante cose da dirsiСтолько всего, что нужно сказать,
E baciarsi e capirsi e stringersiИ целоваться, и друг друга понимать, и обниматься;
Poi non basta maiПотом не хватает никогда,
Si fa tardi ma daiДа, поздно уже, но останься, давай же,
Dove torni a quest'ora?Куда пойдешь ты в этот час?
Tu cosa fai stasera?Что ты делаешь этим вечером?
E ci ridiamo suИ смеемся мы,
Gabbiano di scoglieraЧайка на скалистом берегу,
Ma dov'eri nascostaГде же скрывалась ты?
Dov'eri finoraГде была до сих пор?
Tu cosa fai stasera?Что делаешь вечером сегодня?
E ci ridiamo suИ посмеемся мы,
Magari un'altra seraПожалуй, вечером другим,
Ed è già domattinaУже наступило утро
E luna la spegni tu!...И луну гасишь ты!...
Sanremo 1981 года, 3 место.
...
развернуть комментарий
Теги: Фестиваль «Сан-Ремо»
Понравился перевод?
Перевод песни Tu cosa fai stasera — Dario Baldan Bembo
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Dario Baldan Bembo
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.