Daniel Lavoie — перевод песни
Here in the heart
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Daniel Lavoie появятся новые переводы
Here in the heart
Здесь, в сердце
Friends like us never say good byeТакие друзья, как мы, никогда не говорят «прощай»,
There's no reason we should cryИ нет причин плакать.
We've got something you and IМежду нами что-то есть,
This world can't divideЧто не разделит этот мир.
If you miss me just close your eyesЕсли ты скучаешь по мне – лишь закрой глаза,
Picture us side by sideПредставь, что мы с тобой рядом,
Up there like parallel linesСловно параллельные следы
Airplanes across the skyСамолетов, рассекающих небо.
Here in the heart of meЗдесь, в моем сердце –
That's where you'll always beЗдесь всегда будешь ты,
Deep as the deep blue seaГлубоко, как глубоко синее море,
Close as the air I breatheБлизко, словно воздух, которым я дышу.
Tell me you won't be afraidСкажи мне, что ты не будешь бояться,
Remember all the things we saidПомни все то, что мы говорили друг другу.
You know I'm always hereТы ведь знаешь, что мысленно
Just a thought awayЯ всегда здесь.
When you need to be with meКогда тебя нужно побыть со мной,
Just think real hard we'll be togetherТы только подумай, как это сложно для нас.
I'll come reaching outНо я рассеку это пустынное небо,
Across that empty sky to feel you nearЧтобы почувствовать тебя рядом.
Here in the heart of meЗдесь, в моем сердце –
That's where you'll always beЗдесь всегда будешь ты,
Deep as the deep blue seaГлубоко, как глубоко синее море,
Close as the air I breatheБлизко, словно воздух, которым я дышу.
Dogs and the people gather roundСобаки и люди собираются,
As the caravan moves out of townСловно караван, покидающий город,
Movin' on with the passengersНеся в себе пассажиров
To another placeКуда-то в другое место.
I don't know where love beginsЯ не знаю, где начинается любовь,
How it grows or why it endsКак она растет и почему заканчивается,
But I know we keep oursНо я знаю, нашу мы храним там,
Where it can never change with the windГде её не изменит ветер.
Here in the heart of meЗдесь, в моем сердце –
That's where you'll always beЗдесь всегда будешь ты,
Deep as the deep blue seaГлубоко, как глубоко синее море,
Close as the air I breatheБлизко, словно воздух, которым я дышу.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Here in the heart — Daniel Lavoie
Рейтинг: 5 / 5 8 мнений
Daniel Lavoie
Даниэль Лавуа — франко-канадский автор-исполнитель и актёр из Манитобы, прославившийся хитом Ils s’aiment и ролью Фролло в мюзикле Notre-Dame de Paris. Его карьера объединяет квебекскую песенную традицию, европейскую сцену, кино и радио. В 2024 году он стал офицером Ордена Канады.
полная биография