Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Vecchio mio, Giuda mio (Charles Aznavour)

Vecchio mio, Giuda mio

Старина Иуда, дружище


Se facile non è — capirli dalla faccia
È logico però сhe lascino una traccia,
Truccati da imbecilli, perfino la mattina.
Si appiccicano a te col cuore già in sordina.
Si mettono a servizio, nemmeno fosse un vizio.
E il compromesso spesso è metro di giudizio.
Con un sorriso appeso e un'aria da coglioni.
L'occhietto sempre arreso con fame da leoni.

Vecchio mio, Giuda mio,
Va bene gioca come sai,
Corteggia fai la riverenza
E giura quanto bene vuoi
A me che sono la tua scienza,
Emblema della fedeltà
E d'umiltà e di innocenza.
Dimmi che ho fascino e buon gusto,
Che sono bello, sono un fusto
E lustrami bene le scarpe,
Ché non ti costerà di più.

Ti comprano il giornale ti lasciano dormire,
Ti parlan sottovoce se hai mal di testa atroce.
Sono sempre compiacenti perfino se nel letto
Ci trovano la moglie con te che sei sul fatto,
Non fanno complimenti a fare anche il pagliaccio.
Servili e sorridenti si inchinano col braccio,
Accettano se è il caso perfino un calcio in culo,
Curvandosi in avanti fino a toccare il suolo.

Vecchio mio, Giuda mio,
Sei l'impiegato dei vorrei,
Stupisci della mia eleganza
E dì che adesso solo sai
Cosa vuol dire intelligenza,
Che scelgo bene il mio Bordeaux,
Poi vuota pure la credenza,
Fuma gli avana della festa,
Magari dopo un'aragosta
E pensa a quello che mi freghi
E a tutto il resto che non paghi.

Vecchio mio, Giuda mio,
Giochi nell'ombra come sai
E fai la trama piano piano,
Non sei pagliaccio e tu lo sai
Che tu sei re io Arlecchino,
Un sognatore in mezzo ai guai,

Caro amico parassita
Quando il mio tempo finirà,
Il limone spremuto già,
Vendimi pure e poi tradisci
E prendi il soldo che verrà.
Vecchio mio, Giuda mio,
Va bene
Crucifiggi me.

По лицу, вроде, сразу и не скажешь,
Но, само собой разумеется, они прокалываются.
Прикидываются дураками, пока не рассвело.
Они липнут к тебе вкрадчиво, потихоньку.
Всегда готовы услужить, как будто по привычке,
Готовность идти на уступки — их единственное убеждение,
С приклеенной улыбочкой, с дурацким видом,
С заискивающими, жадными глазами.

Старина Иуда, дружище,
Ладно, играй в свою игру;
Угождай, кланяйся,
Клянись, что сердечно любишь меня,
Что я — твой Учитель,
Символ верности,
Смирения и невинности,
Скажи мне, что у меня есть шарм и отличный вкус,
Что я хорош собой, просто красавчик;
Вычисти как следует мои ботинки,
Тебе ведь это нетрудно.

Такие люди сбегают для тебя за газетой, уложат спать,
Будут говорить вполголоса, если тебя терзает головная боль;
Они всегда предупредительны, даже если застанут
Тебя в постели с собственной женой.
Не стесняются ломать комедию всем на потеху,
Раболепные, улыбчивые, услужливо кланяются,
Снесут даже пинок под зад,
Нагибаясь чуть ли не до земли.

Старина Иуда,
Дружище «чего изволите»,
Удивляйся моей элегантности,
Скажи, что до меня и не знал,
Что такое настоящий ум;
Скажи, что я отлично выбираю Бордо,
А потом опустоши мой буфет,
Выкури пару гаванских сигар.
Может, омаров?
Подумай о том, как ты нагрел руки за мой счёт,
Обо всём, что досталось тебе на дармовщинку.

Старина Иуда, дружище
Ты ведёшь свою игру во тьме;
Потихоньку плетёшь интриги,
Ты вовсе не шут и сам это знаешь,
Ты — король, а я — всего лишь Арлекин,
Мечтатель-бедолага.

Милый друг-кровопийца,
Когда подойдёт к концу моё время,
Когда лимон будет выжат до капли,
Продай меня, предай,
Возьми причитающиеся сребреники;
Старина Иуда, дружище,
Ладно, так и быть,
Распни меня.

Автор перевода — Olvido

Французская версия песни — Mon ami, mon Judas.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vecchio mio, Giuda mio — Charles Aznavour Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Essere

Essere

Charles Aznavour


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia