Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Les jours heureux (Charles Aznavour)

Les jours heureux

Счастливые дни


À l'heure où le monde bouge
Alors que ton coeur apprend
La misère
Il te faut teindre de rouge
Il te faut peindre de sang
Ta raison
Quand les loups font ta récolte
Ils t'enseignent malgré toi
La colère
Laisse gronder ta révolte
Prends la fronde et quitte donc
Ta maison

Ils renaîtront les jours heureux
Les soleils verts de notre vie
Ils reviendront semer l'oubli
Après le feu
Et refleuriront avec eux
Les fruits pervers de l'espérance
Avant-courrier de l'insouciance
Et des jours heureux

J'ai laissé dormir ma ferme
Et mes outils se rouiller
Dans la grange
Car l'unique grain qui germe
Pousse au sol de mes pensées
En fusion
J'ai le coeur grisé de haine
Et ne veux pas, surtout pas
Être un ange
Tiens prends ma main dans la tienne
Côte à côte on souffrira
Compagnon

Ils renaîtront les jours heureux
Les soleils verts de notre vie
Ils reviendront semer l'oubli
Après le feu
Et refleuriront avec eux
Les fruits pervers de l'espérance
Avant-courrier de l'insouciance
Et des jours heureux

Mais après vents et tempêtes
Lorsque chantera la paix
Sur la terre
Pesamment comme une bête
Je viendrai soigner mes plaies
Sur tes flancs
Loin du monde en équilibre
Entre la peur et le jeu
De la guerre
Je serai un homme libre
Je serai un homme dieu
Tout-puissant

Ils renaîtront les jours heureux
Les soleils verts de notre vie
Ils reviendront semer l'oubli
Après le feu
Et refleuriront avec eux
Les fruits pervers de l'espérance
Avant-courrier de l'insouciance
Et des jours heureux

В тот час, когда мир приходит в движение,
А твое сердце познает
Нужду,
Ты должен расцветить красным,
Ты должен окрасить кровью
Свой рассудок.
Когда волки собирают твой урожай,
Они научат тебя, хочешь ты того или нет,
Ненависти.
Дай выход своему возмущению,
Возьми пращу и покинь наконец
Свой дом.

Они вернутся, счастливые дни,
Рассветное солнце нашей жизни,
Они вернутся и подарят забвение
После огня.
И созреют вместе с ними
Запретные плоды надежды,
Предвестники безмятежности
И счастливых дней.

Я оставил спать свою ферму,
А мои инструменты — ржаветь
В сарае,
Потому что только одно зерно
Проросло на почве моих
Расплавленных мыслей.
Мое сердце пьяное от ненависти,
И я нисколько не хочу
Быть ангелом,
Ну же, возьми мою руку,
Мы будем страдать бок о бок,
Товарищ.

Они вернутся, счастливые дни,
Рассветное солнце нашей жизни,
Они вернутся и подарят забвение
После огня.
И созреют вместе с ними
Запретные плоды надежды,
Предвестники безмятежности
И счастливых дней.

Но после штормов и бурь,
Когда будут воспевать мир
На земле,
Тогда, тяжеловесный, как животное,
Я приду зализывать свои раны
К тебе под бок.
Вдали от мира, обретшего равновесие
Между страхом и игрой
В войну,
Я стану свободным человеком,
Я стану воплощенным богом
Всемогущим.

Они вернутся, счастливые дни,
Рассветное солнце нашей жизни,
Они вернутся и подарят забвение
После огня.
И созреют вместе с ними
Запретные плоды надежды,
Предвестники безмятежности
И счастливых дней.

Автор перевода — Елена Ватрушкина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les jours heureux — Charles Aznavour Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Les jours heureux

Les jours heureux

Charles Aznavour


Треклист (1)
  • Les jours heureux

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.