I left you standing Down by the riverside in June I left you standing all alone And when I came back to you I didn't realize it was you Oh my dear, how you have grown
I walked a straight line Far away from the riverside I walked until I felt alone Down pass the beggars Out past the stores with twitching lights But not too far to turn around Walk on home, coming home
Let me guide you like a flashlight In the darkness of a storm And I treated you, like I needed you To watch over
We swam the river Down the stream, from town to town We swam until we nearly drowned We got out freezing Miles and miles away from home We got out cold, but not alone
Between the rocks and the stars We got undressed and we laid our heads On a piece of bark and talked Till the sun came up
Let me guide you like a flashlight In the darkness of a storm And I treated you, like I needed you To watch over
I need a friend You need me too We row the same boat And if that boat should sink We got each other to hold onto So hold on
Let me guide you like a flashlight In the darkness of a storm And I treated you, like I needed you To watch over
To watch over
Я оставила тебя стоять На берегу реки в июне, Я оставила тебя в одиночестве. А когда я вернулась к тебе, Я тебя не узнала. О, дорогая, как же ты выросла!
Я шла по прямой линии Далеко от берега, Я шла, пока не почувствовала себя одиноко. Мимо нищих, Мимо магазинов с мерцающими огнями, Но не так далеко, чтобы повернуть назад, Пойти домой, вернуться домой...
Позволь я буду вести тебя, как фонарик В тёмную бурю. А я обращалась с тобой так, будто ты нужна мне, Чтобы присматривать за тобой.
Мы плыли по реке Вниз по течению, из города в город, Мы плыли, пока чуть не утонули. Мы выбрались, замёрзнув, За много миль от дома. Мы замёрзли, но мы не одни.
Между скалами и звёздами Мы разделись и положили головы На кусок коры, и разговаривали, Пока не взошло солнце.
Позволь я буду вести тебя, как фонарик В тёмную бурю. А я обращалась с тобой так, будто ты нужна мне, Чтобы присматривать за тобой.
Мне нужна подруга, Я тоже тебе нужна. Мы плывём в одной лодке, И если лодка утонет, Мы будем держаться друг за друга. Так что держись!
Позволь я буду вести тебя, как фонарик В тёмную бурю. А я обращалась с тобой так, будто ты нужна мне, Чтобы присматривать за тобой.
Присматривать...
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Flashlight — Cami
Рейтинг: 5 / 51 мнений