Ich bin Kunst Can't you see Look at you Then look at me I am art You're parody Ich bin Kunst
Je suis art (très très de bon air) Because you don't Because I dare I blow your mind C'est mon plaisir Ich Bin Kunst
It started when I was only a boy I couldn't kick a ball, climb a tree, play at war I took pleasure in the things that make men shudder I dressed up in the wardrobe of my mother!
My father said don't panic it's a phase Phase one I said and snipped and sewn for days I dreamed of London town art and fashion was my thing I arrived and took a job in Burger King (it was nothing!)
Ich bin Kunst Can't you see Look at you Then look at me I am art Ha, you're parody Ich bin Kunst
Je suis art (très très très très de bon air) Because you don't and because I dare I blow your mind C'est mon plaisir Ich bin Kunst
Ха-ха-ха-ха-ха.
Ich bin Kunst1. Разве не видно? Посмотри на себя, а потом на меня. Я это искусство, а ты какая-то пародия на него. Ich bin Kunst.
Je suis art2 (très très de bon air3). Ты же не такой. А я ― герой. Я взрываю твой мозг4 C'est mon plaisir 5 Ich bin Kunst
Всё началось, когда я был ещё мальчиком. Я не умел ни бить по мячу, ни лазить по деревьям, ни играть в войну. Мне доставляло удовольствие делать вещи, при одной мысли, о которых мужчин бросает в дрожь. Я наряжался в гардеробе своей матушки!
Отец сказал:«Давайте без паники, это всего лишь такой период». А я ответил:«То ли ещё будет!» и что-то шил и резал ножницами целыми днями. Я мечтал о Лондоне. Искусство и мода были моей страстью. И вот я на месте, я устроился в ресторан «Бургер Кинг6». (Такая фигня!)
Ich bin Kunst Разве не видно? Посмотри на себя, а потом на меня. Я это искусство, ха, а ты всего лишь пародия на него. Ich bin Kunst
Je suis art (très très très très de bon air) Ты же не такой. А я ― герой. Я взрываю твой мозг. C'est mon plaisir Ich bin Kunst
1) Ich bin Kunst (нем.) ― Я это искусство. 2) Je suis art (фр.) ― Я это искусство. 3) très très de bon air(фр.) ― и я ого-го! (Но avoir bon air (фр.) ― хорошо выглядеть.) 4) to blow someone's mind (разговорн.)― оказать сильное впечатление или воздействие на кого-либо. 5) C'est mon plaisir (фр.) ― в своё удовольствие. 6) Burger King Corporation — американская компания, владелец сети ресторанов быстрого питания Burger King. Штаб-квартира — в Майами, штат Флорида.
Понравился перевод?
Перевод песни Ich bin Kunst — Boy George
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) Je suis art (фр.) ― Я это искусство.
3) très très de bon air(фр.) ― и я ого-го! (Но avoir bon air (фр.) ― хорошо выглядеть.)
4) to blow someone's mind (разговорн.)― оказать сильное впечатление или воздействие на кого-либо.
5) C'est mon plaisir (фр.) ― в своё удовольствие.
6) Burger King Corporation — американская компания, владелец сети ресторанов быстрого питания Burger King. Штаб-квартира — в Майами, штат Флорида.